高職任務型口語教學中「聚焦於形」的作用

2022-11-10 11:30:04 字數 4576 閱讀 8188

第3卷第1期2010年1月

文章編號

西安職業技術學院學報

高職任務型口語教學中「聚焦於形"的作用

王強(黎明職業大學外語系,福建泉州 362000)

摘要:通過教學實驗檢驗「聚焦於形」對高職學生英語口語水平的作用.研究是通過對比實驗班與

對照班在英語i:3語的流利性、準確性和複雜性三個方面的差異.實驗結果顯示:

性.在教學實驗後測試發現學習者英語口語水平在準確性與複雜性方面得到顯著提高,但在語言的流利性方面,與對照組比較沒有明顯差異.

關鍵詞:任務型教學;英語口語;聚焦於形中圖分類號:h0319.9

文獻標識碼:a

1研究背景

儘管這幾年任務型教學的研究方興未艾,但針對高職學生認知 15、"理特點的任務型口語教學方面研

究很少,高職英語口語教學主要培養學習者在實際工作中運用英語的能力.由於高職學生認知心理特點、高職英語教學目標等方面的特點,高職英語口語教學有其自身的特徵.因此,在教學設計上應該體現

該特徵,使高職英語口語教學滿足教學目標要求,符合高職學生的認知心理特點,達到提高學習者的英語交際能力的目的.因此,需要更多以認知為導向的研究深入地**在任務型英語口語教學中不同資訊

加工對高職學生口語能力各個方面發展的關係.

所謂「任務型語言教學」指的是以使用交際任務和互動任務作為主要教學內容的一種教學方式[11.從認知科學上分析,該教學法主要的特徵是以語義加工為中心,強調基於交際與互動的「可理解輸入」l2j與「可理解輸出」 j的資訊加工在教學中的作用.但krasell的可理解輸入假說在理論和實踐上被認為存在不足.在交際型教學中所強調的語法和語言形式只能從可理解輸入中無意

識習得_2j觀點,在口語教學中被證實提高了學習者語言流利程度的同時犧牲了其語言表達的準確性和複雜性,甚至出現學習者中介語石化現象.因此,研究者開始重新審視語言形式在學習中的作用.skehan的「認知途徑」【4j為認識任務型語言教學提供了另外乙個視角,即從學習者記憶和使用語言的角度來理

解不同資訊加工對語言習得的作用提出「聚焦於形」的觀點,是指在以意義或交際為中心的教學活動中,伴隨著交際活動的需要,學習者的注意力被吸引到語言形式上【5.5]

本研究假設不同的資訊加工對高職學生的英語口語能力各個維度上作用是不同的.在以真實意義交流為中心的任務型口語教學中,「聚焦於語言形式」的資訊加工將有助於提高學習者英語口語準確性與複雜性.在既往的實證研究中發現任務型英語口語教學對高職商務英語學生「話語長短和連貫性」、「語言靈活性和適切性」提高作用顯著,但在提高「語言準確性和範圍方面」,作用與傳統教學法沒有顯著區別 j.根據認知科學關於資訊加工的理論,學習者在英語口語準確性能力發展的不足可能是由於口

收稿日期

作者簡介:王強(1971一),男,福建泉州人,福建黎明職業大學外語系講師,碩士

西安職業技術學院學報

語教學中對語言形式方面進行的資訊加工的不足.如果在任務型教學過程中有意識地加強引導學生在交際型教學中聚焦於語言形式,對語言形式的資訊加工將能有效提高該方面能力的發展.

2研究方法

被試物件為福建省黎明職業大學商務英語兩個班共64人,年齡21±1歲.被試有6年英語學習背

景.實驗前對被試進行前測顯示參加實驗的被試普遍存在英語口語表達不流利的問題,為中初級階段的

外語學習者.

2.2實驗設計

通過實驗對研究假設進行論證.本實驗採用單因素兩水平被試問設計,實驗組與對照組採用同樣的

教材.按照任務型教學[j框架執行口語教學,只是任務後讓兩組被試接受不同的實驗處理,實驗組被試接受「聚焦於語言形式」的實驗處理,教師對交際活動中的詞法、句法結構要點進行講解,學習者結對的學習同伴互相找出語法與用語的錯誤.因此教學方式是自變數,把兩種不同的資訊加工方式作為兩個水平,即側重於以真實意義交流的的交際型教學法和聚焦於語言形式的任務型教學法,因變數

是被試的英語口語的流利性,準確性和複雜性.實驗目的主要是考察兩種不同資訊加工方式的任務型教學法對口語水平發展的不同作用.

2.3測量方法

根據的觀點對口語表達能力的界定,測試從流利性、準確性和複雜性三個方面l8j進行.流利性是指學習者在真實運動語言的過程中沒有不當的停頓.測量的指標包括語速和平均語流長

度.本文採用的量化方法是語速測量法.語速用產出單詞的總數除以所用的時問計算,單位是詞/分鐘(wpm),被試在單位時間裡發出的單詞越多,流利性就越高.準確性是指產生語言與目的語目標相一致的程度l7j.測量方法採用無錯誤小句法.準確性的分數值由無錯誤小句在所有句子中所佔的比例計算出.複雜性是指產生語言的複雜程度,一般是指從屬句在數量上的顯著程度,採用計算從句數除去c單位數的計量法 j.根據yuan和ellis對c單位的定義:上下文語境中可以清楚表達句法或語用意義的單個完整句子、詞或短語構成的語句[10].在考試中使用錄音測量的方法測定被試的口語水平的資料.資料收集兩個實驗組前後測錄音64份,所有資料輸入計算機,利用spss13.0進行統計分析.

2.4實驗程式

實驗在兩個多**教室進行.教學實驗為期一年;實驗前後各進行一次口語能力測試.實驗前對被試進行前測顯示實驗組被試與對照組被試在口語能力的流利性、準確性和複雜性上沒有顯著的差異.

在教學實驗設定上,對照組的被試所施加的實驗設定是以真實意義交流為主的資訊加工,學習者開展的是以意義為中心的交際型教學活動,例如圍繞主題任務以課文對話為模板,分組編寫對話並模擬真實場景扮演對話角色.對實驗組的被試所施加的是在任務型教學活動中聚焦於語言形式實驗設定,是在「真實意義交流的教學的基礎上有意識地把學習者的注意力引向語言形式」【61.

.在語言交際教學活動中,學習者把注意力放在意義表達上而不是語言形

式上,如果對存在對語言形式的資訊加工的話,這種資訊加工也是一種無意注意.而本研究施加的實驗設定是教師計畫下的有意的學習提出的「資訊加工模式」認為,學習者特別是初學者資訊加工處理的能力有限,在以意義為中心的交際活動中,無法注意到語言形式,因此,在交際型語言教學中引導學習者對語言形式的關注很重要【11j.

2.5實驗結果分析

實驗為期一年,實驗後測試主要從語言流利性,準確性和複雜性三個方面進行量化.實驗資料通過spss13.0軟體進行統計分析,檢測實驗組與對照組口語能力三個方面差異的顯著性水平.

王強:高職任務型口語教學中「聚焦於形」的作用91

表1是實驗後對實驗組與對照組被試的語言流利性、準確性和複雜性三個方面進行測試的結果.實驗組被試在語言的準確性與複雜性專案中平均分高於對照組,而測試1顯示兩組間在語言流利性方面

差異不顯著.

表1實驗組與對照組英語口語能力測試成績比較

對實驗結果資料的方差分析見表2

表2實驗組與對照組英語口語能力測試成績差異性檢驗

兩組被試的測試成績通過spss13.0軟體進行差異檢驗,兩組間差異經單因素方差分析如下:語言

3結果與討論

根據skehan關於不同資訊加工方式與語言習得的關係觀點,口語學習中不同的資訊加工對學習者

口語能力發展的各方面的作用不同.因此,從本研究的理論分析及教學實驗驗證,可以推斷在高職英語任務型口語課堂上以意義為中心的交際活動中通過「聚焦於語言形式」可以加強語言形式的資訊加工從而促進語言輸出的準確性與複雜性.在以往的實驗研究中發現任務型實驗組被試在英語口語的語言準

確性方面表現不佳,從資訊加工的觀點來分析主要是因為實驗組被試對語言形式表徵的資訊加工不足.該實驗假設可以在long提出的交際教學中「聚焦語言形式概念中找到理論依據.在以意義為中心的交際活動中,學習者會不經意地把注意力放在語言形式上,這種語言形式的加工

時是一種伴隨性的語言習得,但當學習者心理資源有限的時候,以語義加工為主的資訊加工可能會抑制語言形式的加工.所以ellis主張在任務型教學中對於語言形式的加工可以是一種伴隨性學習,也可以在「教師計畫的活動」中發生[12],上述兩位二語習得研究者都認為以意義為中心的任務型交際活動不應排斥對語言形式的關注.從認知科學角度分析,在以意義為中心的任務性口語教學中,對語言形式的關注,無論是伴隨性學習還是有意學習的方式,都可以是一種聚焦於語言形式的加工.但學習者的對語言形式加工的強度是重要變數.在學習者心理資源有限時對語言形式加工不足造成語言產出準確性水平較低,特別是對中初級外語學習者而言,在資訊處理能力有限的情況下,進行以意義為中心的交際活動時,所能分配來進行語言形式加工的心理資源有限.但對於外語水平的較高階段,學習者在對進行以意義為中心的交際活動的同時,某些環節的資訊加工如慣用表達法因多次複述加工而形成詞塊化(chunk-

ing)並達到自動化加工水平,就能析出較多的心理資源用於語言形式的加工.因此,在以意義為中心的任務型教學如果能有意識地引導學生聚焦於語言形式將有助於提高學習者口語準確性與複雜性.本實

西安職業技術學院學報

驗結果的啟示是當學習者的認知水平低,無法分配較多心理資源用於語言形式加工時,可以通過側重於語言形式加工的講解或複述等資訊加工任務來幫助學習者構建語塊以提高el語的準確性與流利程度.該實驗結果給我們的另乙個啟示是:我們在進行任務型英語口語教學中,應充分關

注學生認知心理特點,引導學生平衡地進行語言形式加工與語義加工.

本文**和分析任務型英語口語教學法的資訊加工特點及「聚焦於形」在任務型口語教學中對高職學生英語學生口語能力的作用;並以教學實驗為基礎,分析研究不同資訊加工方式對提高高職學生英語口語能力流利性、準確性與複雜性的不同作用.希望更多的高職英語教師對任務教學模式有比較全面的認識並結合到英語課堂教學中,有效地進行高職英語口語的教學.

[參考文

獻]王強,魏日榴.任務型教學在高職商務英語口語教**用的實證研究[j].黎明職業大學學報

[9]張一平.大學英語多**網路教學對學生聽說能力的影響[j].外語教學理論與實踐

[責任編輯憶雪】

wangqiang

高職任務型英語口譯實踐教學模式初探

作者 葉麗芳滕婷婷徐月成 職業教育研究 2011年第07期 摘要 高職英語口譯教學存在缺少具有地方特色並適合高職學生的英語口譯教材,授課模式較為單 一 實踐教學所佔比例較低,缺少具備高職教學理念的 雙師型 教師,教學裝置陳舊 缺乏現代化口譯訓練裝置等問題。因此,應探索有效利用任務型教學方法的優勢,構...

任務型教學法在高職院校英語口語教學中的應用

作者 張楠 中國校外教育 高教 下旬 2013年第07期 任務型教學法,是由交際法 communicative approaches 發展而來的一種新型教學形式。如何在高職英語口語教學中運用任務型教學法,以提高學生的英語交際能力。任務型教學法高職院校英語口語教學 一 引言 隨著涉外事務的增多,人們開...

談英語「任務型教學」中教師的作用

年第 期金色年華學科教育 高峰 揚州市邗江區頭橋中學,江蘇揚州 英語課程標準 在其教學理念中,倡導 任務型教學 提出的種類 結構 清晰度 交際壓力介面即活動條件介面,包括時教師要關注學生的情感 加強對學生學習策略的指導 拓展學生間的現狀 陳述的速度 參與的人數 篇章的長短 回應的防守 控的文化視野,...