秦安一中高考語文第二輪複習學案
——文言文閱讀理解
秦安一中王守田馮雙全蔡曦
第4課時理解並翻譯文中的句子
一、考綱解讀
《考試大綱》:考生須理解並翻譯文中的句子,其能力層級為b級。
二、翻譯原則
1.直譯為主,意譯為輔。字字落實,文從句順。
2.文言翻譯歌訣
通讀全文,領會大意,一一對應,斟酌詞義,國年官地,保留不譯,活用通假,通通換替,
無意虛詞,陪襯刪去,特殊句式,調整語序,省略句式,補充通順,字詞句篇,前後聯絡,
忠實原文,力求直譯。
三、要點關注
關注點一:詞類活用
詞類活用主要包括名詞的活用、形容詞的活用、動詞的活用等。我們在翻譯文言文遇到含有詞類活用的句子時,一定要先判斷出詞類活用的型別,然後據此推斷其意義。
例1:然亦奇其不用吾言而行其志也。
譯文例2:自古及今,未有窮其下而能無危者也。
譯文例3:(侯)可晨馳至富家,發櫝出券歸其主。
譯文例4:大用則王,小用則亡。
譯文例5:馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。
譯文關注點二:特殊句式
文言文中有許多特殊句式,如「判斷句、被動句、倒裝句」等。含有特殊句式的句子,常被命題老師看重。要想能夠準確翻譯此類句子,就必須能夠譯出其句式特徵;否則就極容易造成失分。
例6:(吳)良欲籍農故為兵者,民大恐。
譯文例7:乃招其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。
譯文例8:聞太子所欲用(莊)週者,欲絕王之喜好也。
譯文例9:(於)趙國何求而不得也。
譯文例10:(朱)暉剛於為吏,見忌於上,所在多被劾。
譯文 關注點三:一詞多義
古代漢語的詞語大多是多義的,這種一詞多義的現象常常是翻譯題考查的重點。在具體翻譯時,我們一定要注意結合具體語境從眾多的義項中選擇出最恰當的乙個進行翻譯。因此我們在平時的複習備考中要對詞語的不同義項加以區分辨別。
例11:范氏富,盍已(親事)乎?
譯文例12:(裴)俠曰:「以口腹役人,吾所不為也。」乃悉罷之。
譯文例13:事雖劇,必時時至母所視問輒去。
譯文 關注點四:成分省略
成分省略也是文言文中的一種常見現象,省略的成分通常是主語、賓語、介詞賓語等。省略的成分常常是命題老師注意的地方,我們在翻譯時一定要把省略的內容補出來。
例14:因乞李氏以歸。
譯文例15:主簿大驚,遽以白(陰)就。
譯文例16:李(超)初不言,尼固詰之,乃以僧告。
譯文 關注點五:古今異義
文言文中的古今異義現象非常普遍。這一知識點也是高考命題經常涉及到的內容。我們在翻譯文言文時尤其要特別注意那些存在古今異義的詞語,千萬不可以今譯古。否則,就會出現錯誤。
例17:隱處窮澤,身自耕傭。臨縣士民慕其德,就居止者百餘家。
譯文例18:學者當至於是而止爾!
譯文例19:(任期)遠者三歲一更,近者一二歲再更。
譯文例20:楚相孫叔敖持廉至死,方今妻子窮困負薪而食,不足為也!
譯文 關注點六:單音節詞
現代漢語詞彙以雙音節為主,而古代漢語詞彙與此相反,以單音節為主。此類知識點也常常是高考命題老師重點關注的物件之一。因此,我們平時的複習備考過程中要加強對單音節詞翻譯的訓練。
在具體翻譯文言文時,我們一定要注意不要輕易地把古漢語的詞彙當成現代漢語的雙音節詞去解釋。
例21:隱處窮澤,身自耕傭。臨縣士民慕其德,就居止者百餘家。
譯文例22:遂大困,尋死富陽。
譯文 關注點七:固定句式
固定句式是文言文中的一種特殊現象,在翻譯時有相對固定的格式。如果不按照固定的格式翻譯就會出現錯誤,因此,我們在翻譯文言文時只能用它的固定意思來翻譯,不能擅自意譯。
例23:其李將軍之謂也!
譯文例24:今之朝臣無以易薛季昶。
譯文例25:我孰與城北徐公美?(《鄒忌諷齊王納諫》)
譯文 常見的固定結構還有:何以……為?(表反問語氣,譯為「為什麼……」)無乃……乎?
(表示揣度語氣,譯為「恐怕……吧」)、奈……何?(表示用來詢問的,「拿……怎麼辦」)、得無……乎?(表示懷疑與揣測語氣,譯為「恐怕……吧」)等。
關注點八:修辭知識
文言文中常見的修辭有比喻、借代、互文、委婉等。具有這些特點的句子大都不能採用直譯的方式,而應根據其修辭方式的特點採用相應的意譯方式。
如果需翻譯的句子採用了比喻的修辭方式,有的需將喻體直接換為本體,有的就需抓住喻體採用形象描繪的方式進行意譯。
如果需翻譯的句子採用了借代的修辭方式,就應採用直接點明借代本體的方式進行翻譯。
如果採用的是互文的修辭方式,翻譯時就要把相應的內容合併到一起意譯。
如果需翻譯的句子是委婉的修辭方式,就要根據語境譯出句中所要表達的意思。
目前高考試題中雖然此知識點設題並不多,但今後是否會加大這方面的力度,我們很難知道。因此對這一知識點略做說明以備後患。
例26:不以物喜,不以己悲。
譯文例27:峰極危者,必躍而居其顛;洞極遂者,必猿掛蛇行,窮其旁出之竇。
譯文例28:但以劉日薄西山,氣息奄奄。
譯文例29:金就礪則利。(《荀子·勸學》)
譯文高考文言文翻譯主要考查以上內容。因此,我們在文言文翻譯的備考過程中,重點要從上述角度,揣摩命題者的意圖,從而做到胸有成竹。惟其如此,我們才不會事半功倍。
四、課堂練習
1.縣有輕囚十數人,會春暮時雨,臨白令請出之,令不許。
譯文 2.奇之,立許字以女。
2019屆 第二輪高考語文複習 學案 文言文 學生卷
2015屆高考語文 二輪複習 學案 文言文 學案1 找準實詞得分點,五類實詞譯到位 學案略語 得實詞者,得翻譯之天下。誠哉斯言!既然如此,就需要把這些成為採分點的實詞 拎 出來,想方設法,保證其翻譯得準確無誤。該學案試圖強化你的實詞採分點意識,幫助你解決好五類重要實詞 通假字 古今異義詞 多義詞 活...
關於高考數學第二輪複習
數學第二輪複習階段是考生綜合能力與應試技巧提高的階段,是在第一輪的基礎上,對高考知識進行鞏固和強化,數學能力及學習成績大幅度提高的階段.在這一階段,複習指導思想是鞏固 完善 綜合 提高.鞏固,即鞏固第一輪學習成果,強化知識系統的記憶 完善是通過專題複習,查漏補缺,進一步完善強化知識體系 綜合,是減少...
高考數學第二輪複習方法
時下,高三數學進入第二輪複習階段,也意味著高考的腳步也在進一步的臨近了,如何好好的利用這段時間進行複習呢?一 研究考綱,把準方向 為更好地把握高考複習的方向,教師應指導考生認真研讀 課程標準 和 考試說明 明確考試要求和命題要求,熟知考試重點和範圍,以及高考數學試題的結構和特點。以課本為依託,以考綱...