高校培養商務英語口譯應對能力之建議

2022-05-04 05:42:02 字數 1186 閱讀 4712

【摘要】伴隨著全球化趨勢的不斷蔓延,中國市場需要大批高素質的口譯人才。目前各高校的商務英語專業對口譯教學給予很大重視,其中商務英語口譯在課堂教學中的比重也開始加大。除了側重語言文化知識的傳授和心理素質的培養外,也應當在課堂上將口譯應對策略和翻譯技巧作為訓練重點。

本文著眼教學的各個環節——課前營造氣氛、課堂技巧訓練、課後自學強化和課業表現評估,對高校如何通過教學培養商務英語口譯應對能力進行分析闡述,並強調了培養口譯應對能力的重要性。

【關鍵詞】高校;商務英語口譯;應對能力

在全球化背景下的新世紀,翻譯實踐與翻譯研究勢不可擋,口譯事業的發展依然蓬勃,中國市場需要大批高素質的口譯人才。新時期的口譯人員的任務不僅是把國外的先進東西引入國內,更應讓我國的優秀傳統文化和最新科技成果推向世界。為此,如何培養一支高素質的合格的商務英語口譯專門人才,是當前各高校商務英語專業口譯教學面臨的乙個重要課題。

目前各高校的商務英語專業對口譯教學給予很大重視,其中商務英語口譯在課堂教學中的比重也開始加大。口譯教學和口譯人才的培養已經成為迫在眉睫的任務。當然,口譯畢竟有其自身規律,在研究其培養模式的時候,應該強調的是文化語境的掌握、譯員的語言表達能力、心理素質、個人綜合素質以及應對各種不可**困難時的策略能力等。

通過對口譯人員綜合能力和應對能力的培養,使之成為社會亟需的優秀口譯人才。但一般來說,不會脫離翻譯的普遍性原則。作為大專院校的英語專業教育工作者,高校教師應利用有限的教學資源,通過營造口譯實戰氛圍並輔以適當的評估手段,培養學生的口譯應對能力,幫助學生完成向乙個合格口譯工作者轉變的心理準備過程。

筆者從事劍橋商務英語教學,在課堂中將口譯教學和口譯應對能力的訓練結合課本知識進行,教與學過程師生雙方都頗有收益。以下是對該教學過程的總結和完善。

1 課前營造氣氛

以往的觀點總認為語音、多**教室更適合口譯訓練,然而從實踐角度看,口譯教學場地也可以利用普通教室,因為語音室的課桌通常固定於地面,且每個座位一般都用隔板分開,即不利於移動或調整也不利於學生間的順暢交流,缺乏現場感。而在口譯教學課伊始,教師應盡量為學生營造現場氣氛,在教室裡營造乙個接近真實交替傳譯現場的小環境,讓學生迅速進入狀態。首先,利用普通教室布置口譯場景,根據不同的教學內容為學生簡單布置小型會議場景、中外商務談判場景、現場採訪場景等。

然後根據需要安排發言席、翻譯席和聽眾席。在整個學期的教學中,還可根據需要穿插一些口譯知識的介紹課,如介紹合格譯員的必備素質、口譯的類別與特點、熟悉傳譯中常用的翻譯技巧,如意譯,略譯、補譯、數字翻譯策略以及筆記其它口譯應對技巧。

江蘇自考05960商務英語口譯 實踐 大綱

高綱1216 江蘇省高等教育自學考試大綱 05960 商務英語口譯 實踐 南京航空航天大學編 江蘇省高等教育自學考試委員會辦公室 一 課程性質 本課程是高等教育自學考試商務英語專業的主幹課程之一。二 培養目標 本課程是一門集英漢語言應用能力 商務知識和口譯技巧為一體的綜合能力課程,屬實踐考核。要求學...

中職商務英語口譯課程實踐教學模式構建

摘要 商務英語已經在當前的社會經濟發展中扮演著越來越重要的角色,這催生了社會各界對商務英語教育教學的關注。我國的商務英語教學雖然已經經過一段時間的發展,但是具體的效果還有待進一步的加強。本文的主要內容是以商務英語教學中的口譯實踐課程為核心,分析現狀,為構建中職商務英語口譯實踐課程的科學教學模式提出建...

商務英語專業培養方案

一 修業年限及授予學位名稱 學制4年,最低畢業學分165,允許學習年限為3 6年。授予文學學士學位。二 培養目標 培養具有比較紮實的英語基本技能,掌握較寬泛的國際商務基礎理論知識,了解社會主義現代化市場經濟的一般規律,能夠適應我國現代化建設需要的,具有較強的跨文化交流技巧,適應各類企事業單位從事國際...