高考語文必修15文言翻譯句子

2022-12-11 08:15:03 字數 2176 閱讀 8909

必修1-5文言翻譯句子

必修1:《孔雀東南飛》

為仲卿母所遣,自誓不嫁。

便可白公姥,及時相遣歸。

君既若見錄,不久望君來。

貧賤有此女,始適還家門。

轉頭向戶裡,漸見愁煎迫。

必修2:《阿房宮賦》

輦來於秦

煙斜霧橫,焚椒蘭也。

鼎鐺玉石,金塊珠礫

戍(shù)卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!

族秦者秦也,非天下也。

後人哀之而不鑒之,亦使後人而復哀後人也。

《赤壁賦》

此非孟德之困於周郎者乎?

相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。

《項脊軒志》

東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲於廳。

某所,而母立於茲。

軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。

《逍遙遊》

奚以之九萬里而南為?

彼且奚適也?

必修4:

《季氏將伐顓臾》

無乃爾是過與?

是社稷之臣也,何以伐為?

龜玉毀於櫝中,是誰之過與?

君子疾夫捨曰欲之而必為之辭。

《寡人之於國也》

兵刃既接,棄甲曳兵而走。

王如知此,則無望民之多於鄰國也。

申之以孝悌之義

七十者衣帛食肉,黎民不飢不寒,然而不王者,未之有也。

是何異於刺人而殺之,曰:「非我也,兵也?」

《勸學》

君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。

積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉

故不積跬步,無以至千里

蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。

《過秦論》

外連衡而鬥諸侯。

於是秦人拱手而取西河之外。

不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士。

追亡逐北

乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百餘里。

鑄以為金人十二,以弱天下之民。

天下雲合而響應,贏糧而景從。

仁義不施,攻守之勢異也。

《師說》

師道之不傳也久矣,欲人之無惑也難矣!

句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,

巫醫樂師百工之人,不恥相師。

今其智乃反不能及,其可怪也歟!

郯子之徒,其賢不及孔子。

是故**不必不如師,師不必賢於**。

不拘於時,學於餘。

《晏子治東阿》

甚善矣,子之治東阿也。

必修5:《鴻門宴》

旦日饗士卒,為擊破沛公軍!

項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事。

孰與君少長?

君為我呼入,吾得兄事之。

臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南,然不自意能先入關破秦,得復見將軍於此。

所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也。

旦日不可不蚤自來謝項王。

壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐。

不者,若屬皆且為所虜。

大王來何操?

如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?

度我至軍中,公乃入。

《遊褒禪山記》

問其深,則其好遊者不能窮也。

既其出,則或咎其欲出者,而予亦悔其隨之而不得極乎遊之樂也。

以其求思之深而無不在也。

盡吾志也,而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎?

後世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!

《唐宋散文選讀*六國論》

與嬴而不助五國也。

至丹以荊卿為計,始速禍焉。

後秦擊趙者再,李牧連卻之;洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。

為國者無使為積威之所劫哉!

苟以天下之大,下而從六國破亡之故事

增補:《廉頗藺相如列傳》

欲予秦,秦城城恐不可得,徒見欺;欲勿予,即患秦兵之來。

計未定,求人可使報秦者,未得。

均之二策,寧許以負秦曲。

臣誠恐見欺於王而負趙,故令人持璧歸,間至趙矣。

相如既歸,趙王以為賢大夫,使不辱於諸侯。

於是相如前進缶,因跪請秦王。

公之視廉將軍孰與秦王

吾所以為此者,以先國家之急而後私仇也。

不知將軍寬之至此也。

《信陵君竊符救趙》

士以此方數千里爭往歸之,致食客三千人。

故久立公子車騎巿中。

安在公子能急人之困也!

朱亥袖四十斤鐵椎椎殺晉鄙。

高考語文必修1 5文言翻譯句子

必修1 5文言翻譯句子 必修1 孔雀東南飛 為仲卿母所遣,自誓不嫁。便可白公姥,及時相遣歸。君既若見錄,不久望君來。貧賤有此女,始適還家門。轉頭向戶裡,漸見愁煎迫。必修2 阿房宮賦 輦來於秦 煙斜霧橫,焚椒蘭也。鼎鐺玉石,金塊珠礫 戍 sh 卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!族秦者秦也,非天下也。後...

必修1 5文言文課內同步檢測及重點句子翻譯 附答案

必修一 燭之武退秦師 1.下列加點字的注音有誤的一項是 a.秦軍汜 南佚 之狐夜縋 c 而出 b.越國以鄙 遠君之薄 也共 其乏睏 c.朝濟 而夕設版焉秦伯說 失其所與 d.若不闕 秦,將焉取之?使杞子 逢 孫 楊孫戍之 2.下列句子,加點詞解釋錯誤的一項是 a.夜縋 用繩子拴著人 或物 從上往下送...

6 文言句子翻譯

字字落實 留刪換 文從句順 調補貫 一 基本方法 直譯和意譯。文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞 虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實 其不足之處是有時譯句文意難懂,語句也不夠通順。意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原...