論漢語中介語的研究

2022-10-10 12:30:02 字數 4472 閱讀 8634

摘要中介語理論的提出雖然已有20 多年, 但是這方面的研究進展緩慢, 至今還沒有看到比較系統的研究成果。我國漢語中介語研究起步較晚,如果把魯健驥發表《中介語理論與外國人學習漢語的語音偏誤分析》( 1 9 8 4 ) 作為漢語中介語研究的開端, 至今還不到10 年,而且沒有引起廣泛的重視。筆者認為,中介語研究對語言學習理論的建立和完善具有舉足輕重的作用,因此值得大力提倡, 也值得花大工夫去做。

本文關於中介語研究的一些想法是根據我國對外漢語教學的需要和我國漢語中介語研究的目前狀況提出來的, 雖然不一定完全正確,但是希望能為漢語中介語研究起一點推波助瀾的作用。

關鍵詞母語干擾 ;中介語理論; 學英語; 目的語; 學習漢語; 外國人; 語音偏誤; 語調; 語言系統; 教師;

目錄引言 3

一中介語研究的意義 4

二漢語中介語研究的目標研究任何問題 4

(一)發現漢語中介語系統並進行系統描寫 4

(二)揭示漢語中介語約發展規律 5

1、漢語習得的階段性 5

2、漢語習得的條件 5

3、漢語中介語發展的群體特徵 5

(三)提出作為第二語言的漢語學習和漢語教學中需要優化的因素及優化的辦法 6

三漢語中介語研究的方法和旅略 6

(一)研究方法 6

1 、觀察 6

2、實臉 7

3、比較 7

4、分析 7

5、描寫 7

(二)研究策略 7

1、個案研究和規模研究相結合 7

2、階段性研究和全過程研究相結合 8

參考文獻9

致謝9引言有人說過, 語言教學有兩個基本的問題, 乙個是教什麼,乙個是怎麼教。教什麼是指教學內容, 怎麼教是指教學方法。一般說來,怎麼教要由教什麼來決定,即教學內容決定教學方法。

但是同樣的內容也可以用不同的方法來教, 這說明怎麼教不但要由教什麼來決定, 而且要由其他因素來決定。在其他因素中, 最根本的是怎麼學。

在對外漢語教學中我們研究的重點一直放在教什麼和怎麼教這兩個方面, 對怎麼學的研究近年來才開始重視。研究怎麼學就是揭示語言學習的客觀規律.這方面的研究目前屬於心理學和心理語言學的範圍。

但是心理學和心理語言學不限於研究語言學習規律, 它們有更廣泛的研究領域為了集中研究語言學習規律,就需要專門開展語言學習理論的研究。

研究語言學習理論必須從學生在語言學習過程中的語言表現入手語言學習和習得既是

一種生理過程又是一種心理過程—主要是心理過程,研究語言學習規律最重要的是揭示語言學習和習得的心理過程。但是現階段還沒有一種測量這種心理過程的有效手段所以只能

通過研究學生的語言表現及其與相關因素的關係來進行推測。

針對第二語言教學中對比分析和偏誤分析的不足, 國外於60 年代末提出的中介語理給

我們帶來了啟示: 中介語研究和分析有助於研究第二語言學習者的語言表現及其與相關素

的關係, 可以全面帶動語言學習理論的研究。

一中介語研究的意義

中介語是指第二語言學習者特有的一種目的語系統這種語言系統語音、詞彙、語法文化和交際等方面既不同於學習者自己的第一語言,也不同於目的語, 而是一種隨著學習的進展向目的語的正確形式逐漸靠攏的動態的語言系統。

在現階段, 中介語理論還只是一種假設. 因為到目前為止還沒有人描寫出任何一種中介語的語言系統。

在科學研究中,提出假設是完全必要的. 如果沒有某種假設就不可能去證實這種假設這樣

,科學研究就無法進行。當然, 提出假設必須有一定的根據, 不能憑空設想。一般說來, 假設

的根據不是直接來自某種理論就是來自實踐經驗或者直接來自兩者。我們提倡中介語研究,

1993 年第2 期。

並不是因為我們完全贊成中介語理論的理論基礎, 而是因為這種理論的某些觀點可以從人們自己的實踐經驗中找到根據。我們在對外漢語教學中發現: 外國人漢語學習中的語音、匯、語法、文化和語用等確有一些明顯的特點; 這些特點跟第一語言習得一祥, 既有總體特徵, 又有群體特徵和個體特徵; 學習者的偏誤( 關於「 偏誤」 和「 錯誤」 的區別參見魯健驥《中介語理論與外國人學習漢語的語音偏誤分析》, 《語言教學與研究》1984 年第3 期第46 頁) 有規律可循, 有些偏誤可以**; 產生偏誤不但是由於第一語言的干擾, 而且也由於別的原因。

科學研究中的假設不一定都能得到證實中介語理論無論能否得到證實這種研究都是很有意義的。例如: 可以促使對第二語言學習者的語言表現進行全面、系統的調查研究; 可以促使對語言習得條件進行全面系統的調查和分析— 學生是怎祥學會一種言語現象的, 語言得跟言語輸入的關係是怎祥的, 產生偏誤的原因是什麼等等;可以促使我們對教、學雙方的有關因素進行比較。

這幾個方面的任何研究成果都有助於改進教學, 也有助於語言學習理論的建立和完善, 同時可以開闊語言研究、語言對比研究、文化對比研究以及偏誤分析的視野。總之, 中介語研究可以成為聯接語言研究、語言對比研究、文化對比研究、偏誤分析、語言學習和教學理論研究的一根紐帶, 使我們有可能把這幾個方面的研究有機地結合起來。這種結合對上述任何乙個方面的研究都是非常重要的。

這也是我們重視中介語研究的乙個原因。

二漢語中介語研究的目標研究任何問題

研究都需要首先明確研究目標。明確中介語研究的目標, 是開展中介語研究的必要前提。下面是筆者關於漢語中介語研究目標的初步設想。

(一)發現漢語中介語系統並進行系統描寫

如果承認有中介語存在就意味著承認中介語是一種系統, 因為任何現實存在都是有系統的。但是, 正如前面提到的, 到目前為止,還沒有對任何一種中介語系統做出具體描寫。發並描寫中介語系統是中介語研究的基本目標, 因為只有發現了某種中介語系統並做出具體描寫,中介語理論才能最終被證實。

(二)揭示漢語中介語約發展規律

前面談到,中介語系統是一種動態的語言系統, 這種動態系統的發展, 包括語音的發展, 詞彙的發展, 語法的發展,語用的發展, 等等, 必然有自己的規律。我們初步設想, 揭示漢語中介語發展的規律至少要包括以下三個方面的內容:

1、漢語習得的階段性

人們習得一種語言, 無論是習得第一語言還是習得第二語言, 都有一定的階段性,包括語

法習得有一定的順序。但是我們對漢語習得的階段性,也就是國外學者所假設的語言習得的

「 內在大綱」 , 還缺少基本的研究。如果能揭示出作為第二語言的漢語習得大體上要經過哪幾個階段, 每乙個階段的主要標誌是什麼, 中介語形式是什麼,什麼樣的語法點可以在什麼階段習得, 等等, 那麼, 就等於發現了第二語言習得的「 內在大綱」 , 我們的漢語教學和漢語測試就會建立在更加客觀和更加自覺的基礎之上。

2、漢語習得的條件

人類語言的產生和發展是人的主觀條件和客觀條件相結合的結果。個人語言的習得無論是第一語言的習得還是第二語言的習得,也都是主觀條件和客觀條件相結合的結果。實踐證明語言文字應用, 這兩個方面的條件對語言習得都具有決定性的作用, 因此缺一不可。

就第二語言習得來說,在同樣的客觀條件下,不同的人習得第二語言的情況往往有相當大的差別, 這只能說明差別的產生是由於主觀條件不同; 在不同的客觀條件下, 同乙個人習得第二語言的情況也往往有相當大的差別, 這只能說明差別的產生是由於客觀條件不同。迄今為止,我們對漢語習得的主客觀條件還缺乏精確的研究。。

3、漢語中介語發展的群體特徵

第一語言學習和習得有個體現象、群體現象和總體現象的區別。例如: 一歲左右開始學說話五歲左右基本上掌握所學語言的語言系統, 按照聽、說、讀、寫這樣的固定順序習得不同的言語技能, 等等, 都屬於總體現象; 在同乙個方言區出生和成長的人學習和習得的是同一種方言, 男性和女性的語言發展有一定的差異場獨立型和場依存型的人語言發展有一定差異,等等, 都屬於群體現象; 有的人開始說話的時間早一點, 有的人開始說話的時間晚一點

不同的人對同乙個音位的發音有細微的差別, 每乙個人都有自己特定的語言風格, 有的人話甚至有口吃現象, 等等, 這些都是個體現象。學習和習得第二語言,同樣有個體現象、群體現象和總體現象的區別。個體的中介語發展有個體特徵,群體的中介語發展有群體特徵, 總體的中介語發展有總體特徵。

總體現象、總體特徵和群體現象、群體特徵都存在於個體現象和個體特徵之中,因此中介語研究要從個體現象入手, 中介語分析要從個體特徵入手。但是研究個體現象是為了研究群體現象和總體現象, 分析個體特徵是為了分析群體特徵和總體特徵.

中介語的群體特徵是指不同群體的漢語中介語發展有什麼相同和不同之處. 跟第二語言

習得規律有關的群體可以分為學習者群體和教學組織群體.學習者群體是指根據學習者的不

同特點劃分出來的不同的群體,主要有這樣幾種型別: 根據國別和第一語言劃分出來的群體,

根據年齡劃分出來的群體, 根據文化程度劃分出來的群體, 根據學習者的個性特徵和語言習得型別( 例如有的人善於通過聽覺吸收語言,有的人善於通過視覺吸收語言; 有的人口頭語言發展較快,有的人書面語言發展較快, 等等) 劃分出來的群體; 教學組織群體是指根據不同的教學組織劃分出來的不同的群體,包括不同的教學單位、不同的年級和不同的班級等。研究漢語中介語的群體特徵, , 不同教學組織群體的漢語中介語發展有什麼相同和不同之處。學習者群體的中介語特徵能夠集中反映學習者的起決定作用的主觀條件, 教學組織群體的中介語特徵能夠集中反映起決定作用的客觀條件。

這裡專門強調研究漢語中介語發展的群體特徵, 就是因為通過群體特徵的研究可以更深入地分析影響第二語言習得的主客觀條件, 研究的結果有助於加強教學的針對性。

論目的語環境優勢在對漢語教學中的重要性

摘要 作為與中亞接壤,交際 往來日益頻繁的新疆,為來疆中亞留學生提供了得天獨厚的漢語環境。而擁有目的語自然習得環境有助於極大提高第二語言習得的效率,因此,不能僅僅拘泥於課堂正式學習的途徑,還應該發揮個人的自主學習能力,善於運用有效的途徑充分利用課外漢語環境來提高自身的語言水平,真正融入漢語環境。關鍵...

論漢語修辭中審美情感的作用

作者 馬少萍 卷宗 2017年第35期 摘要 就現代漢語而言,修辭主要具有兩個含義,其一是指具體的修辭活動,即通過語言的技巧 方法 規律的綜合運用,對語言進行積極調整的行為 其二是指修辭學,即以如何使語言生動 清晰 準確,以提高語言表達效果的規律為研究主體的學科。從漢語言修辭活動的角度分析,其與審美...

論教學論研究的生存論轉向 1

摘要 教學論研究的 生存論轉向 是指以教學生活世界中教師和學生的生存問題為主要研究物件,以及由此所引起的教學論研究正規化的轉換。教學論研究的 生存論轉向 是走出教學論研究誤區的理性選擇,也是解決教學生活世界中諸多生存問題和生存矛盾的內在要求,它為教學論研究提供了新的研究視角,開闢了新的問題域,具有重...