可口可樂音譯詞的來歷

2022-08-27 13:30:05 字數 999 閱讀 3439

(一)可口可樂。這幾個字的發音十分近似英語中「coca―cola」的發音,意思是「美味可口和開心快樂」。

coca―cola於上世紀二十年代時正式取得了中文名字,當時可口可樂公司在中國和英國舉行為產品命名的比賽。一位上海的教授正巧訪問英國,就以「可口可樂」這個天衣無縫的翻譯取得了冠軍。從此,這個響亮的名字風行全球華人社會,2023年,中國成為美國境外首個銷量超過100箱的國家。

可口可樂曾於2023年離開中國,於2023年重返中國,沿用同樣的中文名字。現在,24個裝瓶廠提供12億中國人飲用可口可樂,中國每年人均飲用5瓶可口可樂

(二)原來2023年可口可樂剛進中國時的中文譯名叫"蝌蚪啃蠟",這種名字用在飲料上,接受程度可想而知,喝可樂是會想到蝌蚪,太恐怖了,有誰敢喝啊。到了2023年公司開始向社會徵集中文的譯名,有個叫蔣彝的中國留英學生把它翻譯成"可口可樂",聽說評審一看到這個譯名就說不要看別的了,就是它!蔣彝先生原來是學化學的,後來還當了縣長後,又覺得搞政治沒意思,就去英國留學了。

(三)可口可樂是由美國的一位名叫約翰·彭伯頓的藥劑師發明的。   「我期望創造出一種能提神、解乏、治頭痛的藥用混合飲料。」彭伯頓常對來訪的朋友說。

經過不懈的努力,這位藥劑師終於在2023年調製出一種能**頭痛、腦熱的藥劑配方,這劑配方的主要成份是來自南美洲的兩種果汁——「可卡」和「可樂」,因此,彭伯頓給它起了個「可卡可樂」的名字。   彭伯頓調製的「可卡可拉」,起初是不含氣體的,飲用時兌上涼水。只是由於一次偶然的意外,才變成了充氣飲料。

  2023年5月8日下午,乙個喝醉了酒的酒鬼跌跌撞撞地來到了彭伯頓的藥店。   「來一杯**頭痛腦熱的藥水。」   營業員拿起了一杯可卡可拉。

  「這種藥水叫什麼來著?」酒鬼問。   「可卡可拉」。

  營業員本來應該到水龍頭那兒去兌水,但水龍頭離他有二公尺多遠,他懶得走動,便就近操起充氣的礦泉水往可卡可拉里摻。酒鬼一杯接一杯地喝,嘴裡不停地說:「好喝!

好喝!」。   酒鬼到處宣傳這種不含酒精的飲料所產生的奇效。

  他去世前的四年把發明權**。在其後四十年內,世界上無人不知可口可樂。

可口可樂的廣告策略分析

對於可口可樂,實在是一言難盡,它太富有傳奇色彩了。2001年 商業週刊 公布的全球100個最具價值品牌名單中,可口可樂以高達725億美元高居榜首。二十世紀調查顯示,全球最流行的三個詞分別是上帝 god 她 her 和可口可樂 coca cola 可口可樂還是中國改革開放後第乙個進入中國的外企,也是第...

可口可樂訂單貨源組織的技巧

今年 按客戶訂單組織貨源 工作的工作量很大,各有關單位要做好會議精神的傳達貫徹,把這項工作列入全年工作的重要內容,盡快制訂方案 宣傳發動,並著手考慮培訓問題,要結合本單位實際,在 三個延伸 上取得實效,為行業的平穩發展做出貢獻。菸草行業在國家局的一步步規劃下,2007年又開始了新的改革步伐 訂單組織...

關於可口可樂公司的廣告調研2

對可口可樂公司的廣告活動調查和分析 調查成員 劉浩 目錄 前言2 正文31 消費者對可口可樂公司投放的廣告的總體評價 3 二 2011可口可樂廣告的製作與投放3 3 消費者對百事和可口可樂的印象4 四 可口可樂廣告對消費者的影響7 前言可口可樂公司誕生於1886年,總部在美國的亞特蘭大,是世界軟飲料...