気:き気が荒い「きがあらい」:脾氣暴
気心眼好、性格好
気が多い「きがおおい」:見異思遷、不定性、易變気が重い「きがおもい」:心情鬱悶
気が小氣量小、膽小
気が強い「きがつよい」:要強、好勝
気が長い「きがながい」:慢性子
気が早い「きがはやい」:性子急
気が短性子急
気が弱い「きがよわい」:性格懦弱
気が合う「きがあう」:合得來、情投意合
気が変改變主意
気が狂う「きがくるう」:發瘋
気が沈む「きがしずむ」:精神不振、鬱悶
気が済む「きがすむ」:安心、心中得到安慰、心安理得気感覺気が散る「きがちる」:心不在焉、分心、精神渙散気注意到、察覺到
気が抜洩氣、無精打采、鬆勁
気が晴心情舒暢
気が向く「きがむく」:願意、高興
気が休放寬心、放心
気が遠暈過去、神志不清
気が重い「きがおもい」:心情沉重
気に入る「きにいる」:稱心如意、看中
気掛心、放心不下
気に障る「きにさわる」:令人不高興、令人生氣気介意、把…放在心上
気に留介意、放在心上、留意、留心
気成了心事、掛在心上
気を失不省人事、裝死
気を落洩氣、灰心
気を配る「きをくばる」:留神、照顧
気を使う「きをつかう」:留心、費神
気注意、留神、加小心
気を取り直重新振作起精神、恢復情緒
気を引く「きをひく」:引人注意、試探心意
気を許す「きをゆるす」:大意、放鬆警惕
気を楽高興
腹:はら
腹が黒心眼兒壞
腹が太度量大
腹に一物心懷叵測
腹を読む「はらをよむ」:猜測對方的心理
腹を抱捧腹大笑
腹を切る/腹が痛自掏腰包;切腹
腹吃飽飯
腹を據下定決心;沉下心去
腹を召有身分的人剖腹
腹を割る「はらをわる」:推心置腹
腹が減る/腹が空肚子餓
腹が張る「はらがはる」:肚子發脹
腹を下す/腹拉肚子
腹を決める/腹を固下決心,拿定主意
腹が立つ「はらがたつ」;生氣,發怒
腹に落領會,理解
腹吃得飽飽的
腹肚子餓癟了
腹が見看穿心計
腹が愈消氣,解恨,息怒
腹吃飽;遇事不慌,有主見
腹の蟲が治惱怒,努不可遏
腹が來た「はらがきた」:肚子餓
腹を括橫下一條心
腕:うで
腕を振る「うでをふる」:擺動手臂
腕を振發揮力量,施展才能
腕を貸す「うでをかす」:給予幫助,助一臂之力腕有本事
腕を見露一手
腕を試試試本事
腕を買う「うでをかう」:賞識:某人的才幹
腕一本「うでいっぽん」:赤手空拳,憑自己本事腕に覚對本事有信心,自己覺得有兩下子
腕によりを掛拿出全副本事,勁頭十足,不遺餘力腕を組む「うでをくむ」:抱著胳膊;攜手
腕を拱抱著胳膊;袖手旁觀
腕を摩る/腕を撫す/腕が鳴摩拳擦掌
腕を磨磨練本領
腕を引く「うでをひく」:發重誓時為塗血而割腕出血腕を伸す「うでをのす」:磨練技藝
腕を限竭盡全力
腕を上想要動手打人;本事有所提高
腕が上長本事,技術水平提高;灑量增加
腕の見せ所大顯身手的好機會
腕に任大顯身手
腕が立つ「うでがたつ」:技術高超,勝任工作腕が後ろに回犯罪後被逮捕
目:め目看見,看到
目有識別的眼力
目非常喜歡、著迷;沒有眼力
目が高い「めがたかい」:有眼力,有見識
目に入る「めにはいる」:映入眼簾
目無視,不理睬
目に見眼看著,明顯
目が利く「めがきく」:有眼力,有眼光
目に立つ「めにたつ」:顯眼
いやな目に會倒了大黴
ひどい目に會吃了苦頭
目を盜む「めをぬすむ」:揹著人
白い目で見冷眼相待
目が回る「めがまわる」:眼花,非常忙
目に止看在眼裡
長い目で見從長遠看
口:くち
口會說奉承話,能說會道
口走嘴,失言
口嚐,吃;說,提到
口を出す「くちをだす」:插嘴
口嘴嚴口が悪說話刻薄
口が重不愛說話,話少
口が軽嘴快,嘴不嚴
口に合う「くちにあう」:合口味
口說話,搭話;介紹
開いた口目瞪口呆
鼻:はな
鼻膩味,厭煩
鼻炫耀鼻が高趾高氣揚,得意洋洋
鼻を明乘人不備先下手
鼻を鳴哼鼻子,撒嬌
鼻冷淡相對
鼻も引っ掛毫不理睬
耳:みみ
耳聽到,聽見
耳を貸す「みみをかす」:聽人說話
耳が痛刺耳,不愛聽
耳に挾聽到一點
耳を立傾聽
耳を傾傾聽
耳が遠耳背
耳聽煩了,聽慣了,耳朵長出老繭來
首:くび
首を長翹首以盼
首歪著頭,納悶
首解雇首を突っ込嘗試
首琢磨,思量
首が回債務壓得抬不起頭來
手:て手が足人手不足
手が空く「てがあく」:閒著,空著,有空
手が掛費事,麻煩
手が出無法著手;無能為力
手を入加工,修理;修補,修改;搜捕,警察搜尋罪犯手を貸す「てをかす」:幫助別人
手を打つ「てをうつ」:拍手,故障;採取措施;成交;和好手を抜く「てをぬく」:潦草從事
手を広擴張範圍;伸開手
手を握り合互相握手
手が上本領提高;字寫得比以前好;能喝酒
手拍手,鼓掌
手が切關係斷絕;嶄新
手が込む「てがこむ」:「手續」複雜;手工精巧手が付無法下手,無法對付
手が長い「てがながい」:好偷東西
手が早い「てがはやい」:手腳麻利;好動手
手が悪い「てがわるい」:做法不好,品質惡劣,手段卑鄙;字跡拙劣;手氣不好
手が有る「てがある」:有手段,有辦法
手がない「てがない人」:手不夠;沒有辦法
手に手手牽著手;並肩工作;共同行動
手が離撒手;小孩長大,不再需要照料;脫手,事情告一段落。
手が見洩露,顯露,敗露不檢點的行為。暴露不為人知的缺點秘密;被人看破底細
手に落落到……手裡
手も足も出無能為力;毫無辦法;一籌莫展
手に餘る「てにあまる」:力不能及,毫無辦法,解決不了手取り足取手把手教;認真教導
手に汗握捏一把汗;提心吊膽。
手に合不勝任;「工具」不好使
手に手に「てにてに」:每個人手中都……;人手乙份;各自,分別手に渡る「てにわたる」:歸他人所有,轉給他人足:あし
足を洗洗手不幹,改邪歸正
足を運去,來,特意去
足もとを見乘人之危
足が向く「あしがむく」:信步所之
日語慣用語大全
慣用型有的書上稱作 句型 是由動詞 助詞 助動詞 形式體言等為主構成的固定組合,表示某種意思,也起到某些語法作用。由於這裡包含了許多習慣的用法和含義,只從字面上難以理解,有必要專門學習這方面的內容。了解慣用型,對理解句子的結構和含義起很大作用。慣用型一般分成4類,各類慣用型的名稱 形式 意義以及特點...
成語慣用語大全
成語這種相沿襲用的固定短語,言約意豐,表現力強,是語言園地中的長青樹,具有永久的生命力,深受人們的重視和喜愛。成語意義上具有整體性,結構上具有凝固性,大多為四個字,也有三個字的。慣用語是一種習用的固定的片語,既有三音節為主的固定格式,又有比較靈活的結構和強烈的修辭色彩。它通過比喻等方法而獲得修辭義。...
韓語慣用語小結
廖若晨星,寥寥無幾 往心口上捅刀子 心急如焚 引人矚目 找到感覺,有靈感 蝸牛速度,動作遲緩 當作鏡子,視為楷模 議論紛紛口若懸河 剛剛起步 垂頭喪氣 搖頭否認 移情別戀,背叛對方 遭罪,為難 搗亂鬼,令人頭疼的人 妻管嚴維持秩序 沒有瑕疵,無可挑剔 悄無聲息 精減 耳根發癢 有人說自己壞話 側耳傾...