意味 「立場·資格·種類をはっきりいう」
接続 「名」+として
① 彼は國費留學生として日本へきた
② この病気は難病として認定された
③ あの人は學者としては立派だが、人間としては尊敬できない④ 彼は醫者であるが、小說家としても有名である⑤ 日本はアジアの一員としての役割を果
2 ~とともに
a意味 と一緒に
接続 「名」+とともに
① お正月は家族とともにすごしたい
② 大阪は東京とともに日本経済の中心地であるb意味 であると同時に
接続 「動―辭書形」「い形―い」「な形―である」「名① 小林氏は、學生を指導するとともに、研究にも力を入れている② 代表に選気持ちもあった
③ この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる④ 義務教育は、國民の義務であるとともに、権利でもあるc意味一つの変化といっしょに、別の変化がおこる接続 「動―辭書形」「名」+とともに
① 年をとるとともに、體力が衰える
② 自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた③ 経済成長とともに、國民の生活も豊かになった意味 で「場所·時間を示す」
接続 「名」+において
① 會議は第一會議室において行われる
② 現代不可欠なものである
③ 我が國においても、青少年の犯罪が増えている④ それは私の人生における最良の日であった4 ~に応じて/に応じ/に応じた
意味 にしたがって·に適している
接続 「名」+に応じて
① 保険金は被害狀況に応じて、払われる
② 季節に応じ、體の色を変える兔がいる
③ 無理をしないで體力に応じた運動をしてください接続 「名」+にかわって
a意味今今までに使われていたものが別のものに変わることを表す」① ここでは、人間作業をしている
使われている
b意味 の**で「ほかの人の代わりにすることを表す」① 父にかわって、私が結婚式に出席しました② 首相にかわり、外相がアメリカを訪問した6 ~に比べて/に比べ
意味 を基準にして程度の違いなどを言う
接続 「名」+に比べて
① 兄に比べて、弟はよく勉強する
② 諸外國に比べて、日本は食料品が高いと言われている③ 今年は去年に比べ、雨の量が多い
意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」接続 「動―辭書形」「名」+にしたがって
① 高く登るにしたがって、見晴らしがよくなった② 工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった③ 電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった④ 試験が近づくにしたがい、緊張が高まる
意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」接続 「動―辭書形」「名」+につれて
① 品質値段が高くなる
② 時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた③ 年をとるにつれ、昔のことが懐かしく思い出される対し/に対しても/に対する
意味 に「対象·相手を示す」
接続 「名」+にたいして
① お客様に対して失禮なことを言ってはいけません② 輸入品に対しては、関稅がかけられている③ いい事をした人に対し、表彰狀が送られる④ ちんさんは日本の経済だけではなく日本の文化に対しても、興味を持っている
⑤ 被害者に対する補償問題を検討する
意味話したり考えたりする內容を表す
接続 「名」+について
① 日本の経済について研究しています
② この病気の原因說がある
③ わが社新製品については、ご說明いたします④ 日本の習慣についても、自分の國習慣と比べながら考えてみよう使い方についての本がほしい
意味 の立場から見ると「後ろには判斷や評価がくる」接続 「名」+にとって
① この寫真は私にとって、何よりも大切なものです② 社員にとっては、給料は高いほうがいい
③ 誰にとっても一番大切なのは健康です
④ 環境問題は、人類にとっての課題だ
12 ~に伴って/に伴い/に伴う
a意味接続 「動―辭書形」「名」+に伴って
① 人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた② 円高に伴い、來日する外國人旅行者が少なくなった③ 経済発展に伴う環境破壊が問題になっているb意味 と一緒に「同時に起きる」
接続 「名」+に伴って
① **に伴って、火災が発生することが多い② 自由には、それに伴う責任がある
接続「名」+によって
a意味 「動作の主體「主に受身文で」をしめす」① アメリカ大陸発見された
② この法案は國會により承認された
③ 醫師による診斷の結果を報告します
b意味原因?理由を表す
① 不注意によって大事故が起こることもある② 首相が暗殺されたことにより、a國の政治は混亂した③ 今回の**による被害は數兆円にのぼると言われているc意味手段?方法を表す
① 問題は話し合いによって解決した方がいい② 先生はテストにより、學生が理解
③ バスによる移動は便利だか時間がかかる
d意味 に応じて、それぞれに違うことを表す① 習慣は國によって違う
② 努力成果も違うと思う
③ 服裝の時代による変化について研究したいe意味 ある~の場合使われる
① この薬は人によっては***が出ることがあります② 宗教によっては肉を食べることを禁じられている意味伝聞の根拠を示す
接続 「名」+によると
① 今朝の新聞によると、來年度、二つの大學が新設されるそうだ② 天気予報によると、あしたは雨が降るそうです③ 友達の話によれば、あの映畫はとても面白いことです15 ~を中心に(して)/を中心として
意味 を真ん中にして·を一番重要なものとして接続 「名」+を中心に
① 駅を中心にたくさんの商店が集まっている② この國は自動車產業を中心に工業化を進めている③ 地球は太陽を中心にして回っている
④ 21世紀の経済はアジアを中心として発展するでしょう16 ~を問わず/は問わず
意味 に関係なく·に影響されないで
接続 「名」+を問わず
① 留學生ならどなたでも國籍、年齢、性別を問わず申し込めます② この病院では晝夜を問わず救急患者を受け付けます③ 學歴、経験は問わず、やる気のある社員を募集します意味一つの主な例を出す言い方
接続 「名」+をはじめ
① 上野動物園子供たちに人気がある動物園がたくさんいます② ご両親をはじめ、ご家族の皆様、お元気
③ 國會議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた意味 を判斷の基準·材料などにして
接続 「名」+をもとに
① ファンの人気投票をもとに審查し、今年の歌のベストテンが決まります事実をもとにして書かれたものです
19 ~うえに
意味 だけでなく·に加えて
接続 「動·い形·な形·名」の名詞修飾型+うえ① 今年のインフルエンザは高熱
② 林さんのお宅
③ 彼女は頭がいいうえに、性格もよい
④ この機會は使い方が簡単なうえに、軽いのでたいへん便利だ好條件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい接続 「動―辭書形/ない形―ない·い形―い·な形―な·名―の」+うちに
a意味 その間に「その狀態が変わる前に何かをする」① 日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている② 子供が寢たいるうちに、掃除
③ 若いうちに、いろいろ経験したほうがいい④ 花がきれいなうちに、花見に行きたい
⑤ 今日のうちに、旅行の準備をしておこう
⑥ 冷召し上がってください
b意味 ~の間に「その間起きる」
① 寒かったが、走っているうちに體が暖かくなった② 彼女の話を聞いているうちに、涙が出てきました③ 何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった④ しばらく會わないうちに、日本語が上手になりましたね
《標日》日本語中級語法總結
意味 立場 資格 種類 接続 名 彼 國費留學生 日本 病気 難病 認定 人 學者 立派 人間 尊敬 彼 醫者 小說家 有名 日本 一員 役割 果 a意味 一緒 接続 名 正月 家族 大阪 東京 日本経済 中心地 b意味 同時 接続 動 辭書形 形 形 名 小林氏 學生 指導 研究 力 入 代表 選...
標準日本語語法總結
1.一般式 敬體 動詞 連用形 例 王 家 歸 動詞 連用形 例 王 家 歸 2.過去式 敬體 動詞 連用形 例 王 家 歸 動詞 連用形 例 王 家 歸 3.現在進行式 敬體 動詞 連用形 例 王 家 歸 4.過去進行式 敬體 動詞 連用形 例 王 家 歸 5.完成式 敬體 動詞 連用形 例 人 ...
標準日本語語法總結
例 図書館 本 借 行 8.want to do 式 賓語 動詞 連用形 例 科學技術 本 読 另 本 want sth 9.請求句 a.動詞 連用形請做 例 名前 書 動詞 連用形請不要做 例 菸草 吸 名詞 給我 例 本 10.許可句 動詞 連用形必須做 例 田中 每朝 時 起 動詞 連用形可以...