杭州電子科技大學
畢業**外文文獻翻譯要求
根據《普通高等學校本科畢業設計(**)指導》的內容,特對外文文獻翻譯提出以下要求:
一、翻譯的外文文獻可以是一篇,也可以是兩篇,但總字元要求不少於1.5萬(或翻譯成中文後至少在以上)。
二、翻譯的外文文獻應主要選自學術期刊、學術會議的文章、有關著作及其他相關材料,文獻作者最好為國外的專家或學者;應與畢業**(設計)主題相關,並作為外文參考文獻列入畢業**(設計)的參考文獻。並在每篇中文譯文首頁用「腳注」形式註明原文作者及出處,中文譯文後應附外文原文。
腳注的方法:插入----引用---腳注和尾註
三、中文譯文的基本撰寫格式為:
1.題目:採用小三號、黑體字、居中列印,段前段後1行間距;;
2.正文:採用小四號、宋體字,行間距為固定值20磅,標準字元間距。
頁邊距為左3cm,右2.5cm,上下各2.5cm,頁面統一採用a4紙。
英文原文如為word文件,請用羅馬字型排版,段前空兩格,段間距20磅。頁首為「杭州電子科技大學本科畢業**外文翻譯」,5號宋體字
從正文開始編寫頁碼,頁碼居中。
四、封面格式由學校統一製作(注:封面上的「翻譯題目」指中文譯文的題目),填充內容為加粗小三號楷體_gb2312,並按「封面、譯文
一、外文原文
一、譯文
二、外文原文
二、考核表」的順序統一裝訂。
五、忌自行更改**樣式,學號請寫完整。
封面和考核表均為一頁紙張,勿換行換頁。
注意:1. 除了封面和考核表之外,外文翻譯有頁首和頁碼。
2. 外文翻譯中各級標題統一為段前空兩格;若標題無序號,也可按與原文一致的原則處理。
題目段前段後1行
一級標題小四宋體加黑,段前段後0.5行
其他各級標題段前空兩格,小四宋體不加黑,其他與正文要求一致。
畢業**外文文獻翻譯
一、1.
2.3.
二、1.
2.3.
三、以下是模板的使用方法說明文字,正式成文後請刪除。
(1)請不要刪除任何具有格式的模板文字。
(2)按照提示直接單擊或單擊後選擇「編輯」→「選擇性貼上」—「無格式文字」就可新增相應內容。
times new roman字型、加黑、小三,居中
行間距20磅,times new roman,小四
一、1.
2.3.
二、1.
2.3.
三、times new roman、加黑、小三,
行間距20磅,times new roman,小四
外文翻譯考核表
外文翻譯格式排版要求
期刊發表 文字編排要求 整體編排上,頁面設定預設格式,行間距1.2倍左右,整潔大方,疏密得當。具體要求 1 標題 黑體,三號,居中 2 署名 單位與姓名之間空一字,宋體,小四號,與標題間距一行 3 摘要 與署名間距一行,首行縮排四字,摘要 二字之間空一字,黑體,五號,後跟冒號 摘要內容楷體,五號,換...
5外文翻譯規範要求及模版格式
二 外文翻譯 每位學生必須閱讀2篇以上 符左右 的外文材料,應完成2000漢字以上的英譯漢翻譯。加 外文翻譯 封面,全文1.5倍行距。原文可用a4紙影印,每篇原文後附譯文 即中文不要直接翻譯在原文的同一頁 模板外文翻譯 畢業設計題目 原文1譯文1 原文2譯文2 原文標題 原文1 headaches ...
外文翻譯格式
廣東工業大學 華立學院 外文參考文獻譯文及原文 系部會計學系 專業會計學 年級 2007級 班級名稱 2007級會計 5 班 學號 14010705000 學生姓名某某某 指導教師胡順華 2012年 4 月 1.固定資產及其解讀 1.1企業會計準則1 1.2固定資產成本1 1.3固定資產的修理費1 ...