畢業設計外文翻譯的格式參考

2022-04-28 22:27:04 字數 923 閱讀 5701

南京理工大學泰州科技學院

畢業設計(**)外文資料翻譯

學院 (系

專業姓名

學號 外文出處

附件:1.外文資料翻譯譯文;2.外文原文。

注:請將該封面與附件裝訂成冊。

附件1:外文資料翻譯譯文

pc和plc之間通訊的網路概述

圖7-21顯示了乙個個人計算機連線到一些s7 - 200系列的cpu的配置。step 7-micro/win 32是和s7-200系列的cpu同時進行通訊的設計,但是你可以在網路上使用任何cpu。 在圖7-21上,這些cpu可能是從裝置或主裝置。

td 200就是乙個主裝置。

圖7-22顯示了乙個更一般的包含多個復合主裝置的網路。通過應用em277 profibus-dp模組,更高的波特率和更多的連線可能被採用。

s7 - 200系列的cpu支援各種通訊功能。 根據你所使用的s7-200系列cpu,你的網路能支援乙個或多個以下通訊協議:

點對點介面(ppi)

多點介面(mpi)

現場匯流排標準(profibus)

這些協議基於開放系統互連(osi)七層通訊體系結構模型。ppi和mpi協議被執行於乙個按照歐洲標準en 50170中符合現場匯流排標準(profibus)的令牌環網。

這些協議是非同步的,有乙個基於字元的起始位,八個資料位、偶同位且有乙個終止位。串列埠通訊取決於特殊的開始且結束於字元、**和終點站位址,框架長度和資料完整性的校驗。這三個協議在網路中可以執行,同時不會相互干擾只要他們的波特率是一樣的。

profibus網路使用標準的rs-485雙絞線電纜。這允許多達32個裝置網路段連線在一起。網路段可以長達1200公尺(3,936英呎),這取決於波特率。

為了允許更多的裝置存在於乙個網路上和更大的電纜長度,網路段可以和中繼器相連線。網路可長達9,600公尺(31,488英呎),多達9個中繼器(根據波特率)。(見表7)。

畢業設計外文翻譯評分標準

優秀 外文資料內容與本人畢業設計 內容相關性好,有明顯的參考價值 翻譯漢字達以上 沒有重要誤譯,忠實原文,準確傳達原文內容 遵循翻譯的基本原則,能靈活處理一般性翻譯技巧和具體句型翻譯的關係 概念的直譯與意譯之間的關係 沒有基本的語法錯誤,用詞準確 譯文通順,符合漢語表達習慣 良好 外文資料內容與本人...

本科畢業設計外文翻譯英文

一 基於三維elasto水力潤滑理論的曲軸設計 takero makino toshimitsu koga 高效率的要求造成大量柴油機引擎曲軸的設計困難。當軸承油膜厚度不到幾微公尺時,由於軸承負荷而產生的變形量也僅為幾公釐。本章詳細敘述了三維elasto水力潤滑理論理論在4衝程柴油機引擎的曲軸設計上...

畢業設計外文翻譯專題任務書撰寫要求

瀋陽工程學院 畢業設計 材料 外文文獻翻譯部分 系別名稱 資訊工程系 專業班級 電腦科學與技術 計本074 學生姓名 王小明 指導教師 史江萍 2009年 3 月 26 日 一 目的 1 了解國外相關知識的發展 2 熟悉外文科技文獻的寫作格式及特點 3 熟悉和鞏固所學專業外語的有關知識 4 學會中英...