上海日本人學中文學方法技巧的應用

2021-03-04 04:32:10 字數 973 閱讀 8895

上海早安中文日本人學中文學校,上海日本人學中文學方法

在上海靜安寺日本人學中文學校每次看著外國學生學的很開心的時候,總是會有一種成就感,這是別人感受不到的,課後有時候會做個小調查,看著學生歪歪扭扭的字跡,總會忍不住笑出來。 有乙個加拿大華裔,會一點點蹩腳的中文,他說他喜歡的老師是放得開的,能用肢體語言、有表演能力的老師,喜歡他們不僅有富有教學經驗,而且上課有趣,幽默,肢體語言特別豐富,表情也很誇張,經常把大家逗得開懷大笑。對他們老外來說,無論漢字、發音還是語法,就是乙個記憶的過程。

老師形象的講解讓複雜的知識一下子變得簡單有趣。

還有乙個學生是法國人,他對我說,現在的老師是他見過的最友好、最積極、最有意思的老師。聽不懂的時候,老師不厭其煩地解釋;下課時候,老師就講中國的笑話、傳說、神話故事。課餘時間,老師會泡茶講解中國的各種文化,跟著這些老師學習,不僅僅能學到中文,也能學到很多深厚的中國文化裡的精髓。

當你拿到ipa證書時,正式開始你的給外國人日本人學中文之旅時,你一定會又激動又興奮又緊張,對於自己所教授的課程,你不僅應當非常熟悉它的內容和教學重點,更應該在總結教學重點的過程中尋找教學目標,從而使得自己的課堂符合教學要求,用最有效的方法達到教學目的。舉幾個例子來說,在我們給外國人日本人學中文的課堂中,有的老師在教授口語課的時候,非常注重聽寫單詞,不斷強調學生對單詞掌握的準確程度。學生對單詞清楚的掌握固然重要,在中文學習過程中也是個必不可少的環節,但是這個老師的錯誤在於,他忽視了口語課的教學要求,對於中文學習的學生來講,口語課就是不斷地操練聽、說,讓學生掌握句子,運用對話,從而達到自主交流的目的,學生可以自如地把這堂課上的內容表達出來,這堂課就是成功的。

再比如有的口語老師就善於把握口語課堂,不光使學生掌握好了教學內容,還把課堂氣氛搞好了,整個給外國人日本人學中文環境輕鬆有趣,充滿歡樂,學生們不知不覺就學到了很多知識。你的教學經驗也在不知不覺中積累了。

在上海靜安寺日本人學中文學校,老師往往會有很多收穫,不管是從教學技巧上還是學生身上,讓老師覺得給外國人日本人學中文這個行業是值得去付出的,因為它的回報往往會高於你的付。

浦東日本人學中文口語注意的問題

浦東日本人學中文不單單是要聽說讀寫能力的提高,還注重對綜合素質能力的培養。那麼,浦東日本人學中文口語的練習應該注意哪些問題呢?1 準確同流利的關係毫無疑問,我們應說正確而流利的漢語。但在初學時,往往不能兩者兼顧。在口語會話中,首先應是達意和流利,其次才是浯法考慮。不能達意,吞吞吐吐,錯過時機,漢語就...

與日本人的談判技巧

國際商務談判中最重要也是最艱難的一幕就是談判中的較量,即使你準備得相當充分,如果在這個實際運作中把握不住,往往前功盡棄。一 非事務性接觸階段 商務談判中,我們習慣於5 10分鐘寒暄後便進入談判主題,而這對日本人來說是不太合適的。在與日本人談判中,高層 的作用只是禮儀上的,通常在談判後參加簽署合同。有...

與日本人的談判技巧

國際商務談判中最重要也是最艱難的一幕就是談判中的較量,即使你準備得相當充分,如果在這個實際運作中把握不住,往往前功盡棄。一 非事務性接觸階段 商務談判中,我們習慣於5 10分鐘寒暄後便進入談判主題,而這對日本人來說是不太合適的。在與日本人談判中,高層 的作用只是禮儀上的,通常在談判後參加簽署合同。有...