弟子規全文

2022-12-11 17:39:04 字數 1109 閱讀 9833

**規》節選及譯文

〈總敘〉**規聖人訓首孝悌次謹信

泛愛眾而親仁有餘力則學文

(注釋:訓:教導,教誨。悌:敬愛兄長為悌。信:言語真實,誠實。)

譯文:《**規》這本書是依據孔子的教誨編成的,其中提出了許多生活規範。在日常生活中,首先要做到孝順父母,友愛兄弟姊妹。

其次,言語行為要小心謹慎,誠實無欺。和大眾相處時要平等博愛,並且親近有仁德的人,向他們學習。如果這些事情做了之後,還有多餘的時間、精力,就應該好好地學習典籍,以獲得有益的學問。

〈入則孝〉

父母呼應勿緩父母命行勿懶

父母教須敬聽父母責須順承

(注釋:應:應答。命:指派,差遣。承:接受,承受。)

譯文:父母呼喚,要及時回答,不要慢吞吞地過了很久才應答;父母差遣,要立刻去做,不可拖延或偷懶;父母教導,應該恭敬地聆聽;父母批評,應當順從地接受。

冬則溫夏則凊晨則省昏則定

出必告反必面居有常業無變

(注釋:清:冷,涼。省:問候,探望。反:同「返」,回來)

譯文:侍奉父母要用心體貼,漢朝時期的黃昏(人名)為了讓父親安心睡眠,夏天睡前會幫父親把床鋪扇涼,冬天睡前會為父親溫暖被窩,實在值得我們學習。早晨起床之後,應該先探望父母,並向父母請安問好。

下午回家之後,要將今天在外的情形告訴父母,向父母報平安,使老人家放心。外出離家時,須告訴父母要到**去,回家後還要當面稟報父母自己回來了,讓父母安心,平時起居作息,要做到有規律,做事也要有規矩,不要任意改變,以免父母擔憂。

事雖小勿擅為苟擅為子道虧

物雖小勿私藏苟私藏親心傷

(注釋:為:做。苟:假如。虧:欠缺,短少。親:父母。)

譯文:縱然是小事,也不要擅自作主,而不向父母稟告。如果任性而為,一旦出錯,就有損為人子女的本分,讓父母擔心,這就是不孝的行為了。

公物雖小,也不可以私自據為己有。如果私藏,品德就有了汙點,父母知道了一定很傷心。

親所好力為具親所惡謹為去

身有傷貽親憂德有傷貽親羞

(注釋:親:父母。好:喜好。具:置辦,準備。去:除去,去掉。貽:讓。羞:感到羞辱。)

譯文:父母所喜好的東西,應該盡力去準備;父母所厭惡的事物,要小心謹慎地去除(包括自己的壞習慣)。如果我們的身體受到傷害,會讓父母擔憂;如果我們的品德有了汙點,會讓父母感到羞恥。

弟子規全文

總敘 規聖人訓首孝弟次謹信 泛愛眾而親仁有餘力則學文 入則孝 父母呼應勿緩父母命行勿懶父母教 須敬聽父母責須順承冬則溫夏則凊 晨則省昏則定出必告反必面居有常 業無變事雖小勿擅為苟擅為子道虧 物雖小勿私藏苟私藏親心傷親所好 力為具親所惡謹為去身有傷貽親憂 德有傷貽親羞親愛我孝何難親憎我 孝方賢親有過諫...

弟子規全文

規總敘 規聖人訓首孝弟次謹信 泛愛眾而親仁有餘力則學文 入則孝父母呼應勿緩父母命行勿懶 父母教須敬聽父母責須順承 冬則溫夏則凊晨則省昏則定 出必告反必面居有常業無變 事雖小勿擅為苟擅為子道虧 物雖小勿私藏苟私藏親心傷 親所好力為具親所惡謹為去 身有傷貽親憂德有傷貽親羞 親愛我孝何難親憎我孝方賢 親有...

弟子規全文加注音

規 不是學的,也不是背的,而是做的 d z gu sh ng r n x n sh uxi ot c j nx n 規聖人訓首孝悌次謹信 f n izh ng rq nr n y uy l z xu w n 泛愛眾而親仁有餘力則學文 r z xi o 入則孝 f m h y ngw hu n f m...