會議速錄速記時速錄師需要準備什麼

2022-11-05 08:54:02 字數 615 閱讀 9380

現場會議服務,是最能集中體現體現速錄優勢、高效的場合,也是最能驗證速錄師能力的地方,而速錄師的高薪也驗證了這一點。會議現場臨時狀況層出不窮,如,現場音響裝置不清晰,發言人運用方言,並且語速很快等現象,這些速錄師都要一一化解。然而很多時候會議的主辦方並不知道該為速錄師準備什麼,給速錄師的現場工作帶來了很多不必要的問題。

那在進行會議速錄、速記時,速錄師需要準備什麼呢。

第一,速錄師需要在會前得到詳細的會議資料。

資料提供的日期根據會議的專業程度而定,越專業越要盡早提供。對於乙個專業性的會議,乙份會議議程表顯然不足以做好充分的準備,速錄師需要對會議的前因後果以及主體框架了然於胸,只有這樣,在記錄的過程中才能把握要旨,做到取捨有度。如果因為資料沒有事前提供或者提供的不夠充分,而導致稿件不能如期交上,就需要後期進行整理。

第二,速錄師需要最佳的音源。

現場會議記錄,如果速錄師被安排在乙個邊邊角角的位置,還沒有乙個現場的嘉賓聽得清楚,那麼這個安排就是不合理的。所以速錄師需要乙個獨立且相對安靜的、距離音源最近的位置,否則不能保證記錄的順利完成。有必要的話,速錄師可以向同傳一樣,搭設乙個臨時的小房間,或者自備音響器材。

一般情況下,會議主辦方可以提前為速錄師準備這兩項內容,這樣速錄師到了大會上也會很快適應會場環境,提高速錄效率。

速錄師如何完善會議速錄稿

速錄師在實時高速聽打錄入時,出現某些同音字 俗稱 別字 詞是在所難免的,這就要求他們在聽打錄入後細心地加以校正,要盡可能地把速錄稿中的所有同音字詞特別是同音異義的字詞加以正確地辨析 校正。當然,解決這一問題的關鍵還在於速錄人員本身的語文修養。具體地說,就是要能確切地辨析這些同音異議字詞的詞性 詞義和...

速錄師複習

1 普通話以北京語音為標準音。2 資訊收集中的最基本的內容是對有聲語言的收集。3 中華人民共和國保守國家秘密法自1991年6月起施行。4 螢幕上顯示的錄入內容不正確可能是因為 擊鍵錯誤 電池電量不夠 鍵位故障等。5 自定義命令對輸入文字的長度要求不超過30個漢字。6 單音詞特定碼包括漢字特定碼 高頻...

速錄師前景與現狀

速錄師是運用速錄技術,從事語音資訊實時採集並生成電子文字的人員。是 簡單技能下的金領收入 就業領域 目前速錄師主要在以下幾個領域發揮其特殊的記錄本領 一是司法系統的庭審記錄 詢問記錄 二是社會各界討論會 研討會的現場記錄 三是 部門 各行各業辦公會議的現場記錄 四是新聞發布會的網路直播 五是 嘉賓訪...