粵語拼音方案

2021-12-24 02:06:47 字數 5652 閱讀 7922

二、陽聲韻

1)"n"韻尾

國際音標/ipa/: an n  n (n) n in un  yn

自訂的粵拼(yp):aan ern eon (en) on in un iin

廣東省廣拼(gp): an en  ên (én) on in un  ün

香港語會粵拼jp:aan an  eon (en) on in un yun

2)"ng"韻尾

國際音標/ipa/: a

自訂的粵拼(yp):aang erng  eng oeng ing ong ung

廣東省廣拼(gp): ang  eng  éng  êng ing ong ung

香港語會粵拼jp:aang  ang  eng oeng ing ong ung

3)"m"韻尾4)自成音節鼻子音⑧

國際音標/ipa/: am m (m) im      m

自訂的粵拼(yp):aam erm (em) im      m ng

廣東省廣拼(gp): am em (ém) im      m ng

香港語會粵拼jp:aam am (em) im      m ng

三、入聲韻⑨

1)"k"韻尾

國際音標/ipa/: ak k  k  k k k k

自訂的粵拼(yp):aak erk ek oek ik ok uk

廣東省廣拼(gp): ag eg  ég  êg ig og ug

香港語會粵拼jp:aak ak  ek oek ik ok uk

2)"t"韻尾

國際音標/ipa/: at t  t (t) (t) it t ut yt

自訂的粵拼(yp):aat ert eot (et) (oet) it ot ut iit

廣東省廣拼(gp): ad ed  êd (éd) (⑩) id od ud üd

香港語會粵拼jp:aat at  eot (et) (oet) it ot ut yut

3)"p"韻尾

國際音標/ipa/: ap p (p) ip

自訂的粵拼(yp):aap erp (ep) ip

廣東省廣拼(gp): ab eb (éb) ib

香港語會粵拼jp:aap ap (ep) ip

說明:①這是粵語語音體系中唯一一組舌(塞)擦音音位,這裡表示為舌尖音//、//、/s/,而有的音標方案則表示為舌葉音//、//、//。這兩種發音都存在於現實的粵語環境中,在表達意思上沒有分別,但有不同的語言風格。

舌尖音是更傳統的發音,而且在現實中亦仍然是主流,而舌葉音的引入我認為是受英語的影響所致,但在青少年,尤其是香港的青少年中頗為流行。由於舌葉音不是粵語固有的發音,而是一種音變的結果,所以聽起來有嬌嗔的感覺,就如同小朋友在學講話階段往往會咬不准音一樣。

②原(gp)方案用"zcs"和"jqx"兩組字母表達一組發音,還做了複雜的拼寫規定,實在是多此一舉,只保留一組足已。

③用"gw""kw"表示圓唇聲母,而"gu""ku"表示音節,從而避免混淆聲母和音節。

④在大陸學過普通話拼音的人對香港粵拼(jp)方案中"j"的用法最不習慣。不管是否學過英語,見到這個"j"字的第一反應都是『之』音,第二反應是『朱』,很少會想到發『衣』音,雖然國際音標中用的確是這個字母。還是用"y"習慣些。

⑤為方便鍵盤輸入,需避免使用特殊字元,所以用雙字母表示部分母音。其中以"e"表示(gp)方案中的"é",以"ii"表示"ü"。

以"e"代替"é"本身符合英語及國際音標的表示習慣,而且由於該方案中"é"不能直接用鍵盤輸入,所以有不少使用(gp)方案的人已經有在網上用"e"代替該字元的習慣,所以適應起來應該不會有太大問題,只是會與該方案中用該字母表示的另一發音//混淆,因此又用另一字母組合"er"來表示將該發音//(詳細解釋見第⑥點)。

以"ii"代替"ü",就如同將"ü"下邊的連線弧線去掉,是形似的變換。如右圖所示:

此外,原(gp)方案中還有乙個特殊字元"ê",將分成兩個音位分別以"oe"和"eo"表示。(詳細解釋見第⑩點)

⑥香港粵拼(jp)方案中以長短音來區分"aa"和"a"的方法,對於學習粵語的非粵語人士來說,難度太大,且容易造成誤導,例如將『心』說成『三』,『抵』發成『歹』,『鎮』講成『贊』等。而實際介乎於國際音標中的/a/音和//(即普通話的"e"音)之間,類似於英語中"er"字母組合的發音(但美國英語中那明顯的捲舌尾音是粵語中所沒有的),所以我用字母組合"er"表示此音。同時由於(gp)和(jp)中分別以單字母"a"表示不同的發音,同時這兩套拼音方案在國內都有相當大的影響,為免造成混亂,在我的自定粵拼方案中棄用單字母"a"而以"aa"表示/a/音。

⑦原(gp)廣拼方案中引入了普通話拼音中以"ao"代"au"這類的無厘頭改寫,應該撥亂反正,恢復其"u"韻尾,因為有明顯的規律可循,適應起來應該不成問題。

⑧按照正規的語音標準,粵語有兩個獨立成韻的鼻子音/m/和//,分別以"m"和"ng"表示,其中發"m"音的只有乙個表否定的助詞「唔」,而「五、吳、吾」等則一律發"ng"。但現在社會上對這兩個自成音節韻母的使用很混亂,除了否定助詞「唔」一般都發"m"之外,原本應發"ng"的字往往受講話人的習慣、情緒以及前後字音的影響,既會發成"m"音,亦有發成"ng"音的可能,有時甚至會發成"n"(即/n/)音。

⑨入聲字以子音"p t k"或"b d g"作韻尾。這些子音只作約束口型用,並不發聲,所以"p t k"的作用和"b d g"是一模一樣的,例如「曱甴」的讀音"gaat2 zaat2」"和"gaad2 zaad2"是一樣的。由於"p t k"在視覺上的區別較"b d g"明顯,所以這裡使用"p t k"一組作為入聲韻尾。

⑩帶括弧的幾個韻母在原廣州話拼音(gp)方案裡沒有給出,但又確實存在於實際的語言中,因而在此加以補充;但是由於這套方案將"eo"和"oe"兩個母音合併用"ê"乙個字元表示,所以有乙個"oet"韻母無法表示,這是這套拼音方案的乙個重大的功能缺陷。雖然這個韻母到目前為止我只想到幾個有音無字的擬聲詞,如表示打鼾的聲音"goet6",豬叫的聲音"ngoet6",以及物體高速運動時的風聲"coet2""soet6"等,但正因為有音無字,拼音就成了表示這些詞的唯一手段,所以我覺得還是應該把它們分開表示。

聲調的表示沿用原方案的6調表示法。遇到變調的情況時,在原調代號後面加標"*"再標上變調後的聲調代號,如「宅」字本為"6"調,但在「住宅」一詞中變為"2"調,標為"zaak6*2"。

上面已就目前常見的兩套粵語拼音作了大致的對比介紹。至於其它的粵語拼音方案的對照,請參看粵語審音配詞字型檔。

前面已經介紹了我對於現在網上以及市面上發行的書籍中使用較多的兩套粵語拼音方案的比較意見,並在此基礎上提出了一套修改方案。如果各位賞臉將此方案作為自己學習和使用的粵拼方案,我將感到萬分榮幸;如果大家還是習慣原來的廣州話拼音,那麼也建議您使用其中的特殊字元的改寫方式,因為鍵盤輸入特殊字元實在太不方便了。

下面,我就針對這套修改方案,運用我能想到的各種正規(利用傳統音韻學和現代語音學上的一些基礎知識)或者不太正規(比較大家較為熟悉的普通話或者英語中的相似發音)的方法,對粵語的拼音系統進行解釋,希望能夠對廣大粵語學習者有所幫助。

按照傳統音韻學的說法,乙個漢字代表乙個音節,乙個音節分為聲母和韻母兩部分,其中聲母其實就是現代語音學所說的子音,但為了方便誦讀而加上了「助讀母音」。

子音的發聲特點是聲道中某個部位封閉而對發音氣流形成阻礙,氣流必須克服這種阻礙才能發出音來。子音的發音過程按時閒順序可分為三個階段:成阻—持阻—除阻。

成阻是發音器官開始動作並形成阻礙的階段;持阻是發音器官保持成阻狀態,使阻礙持續的階段;除阻是發音器官解除阻礙,恢復原狀的階段。

乙個音節也可能缺少由子音構成的聲母,這在學術上叫做「零聲母」,例如「安」字就是由零聲母構成的音節。粵語(廣州話)的聲母不算多,不算零聲母的話只有十九個,見下表:

b p m f  d t n l  g k ng h  z c s  gw kw  y w

國際音標對照:[p][p][m][f] [t][t][n][l] [k][k][h] [s] [k][k] [j][w]

1)b p m f

這組聲母與普通話一樣,無需多講。助讀母音為「o」,讀作 bo po mo fo

2)d t n l

這組聲母其實也與普通話一樣,只是在助讀母音的選擇上選取了更符合粵語習慣的「o」母音,讀作 do to no lo

3)g k ng h

這組聲母中的 g k h 與普通話的 g k h 基本一樣(嚴格地說,粵語的h和普通話的h略有不同,但差別很小,一般人不易察覺,所以也可以看作是一樣的)。

這裡要特別介紹的是其中的舌根鼻音(即後鼻音)聲母ng。所謂鼻音,就是發音時口腔通道被封閉,撥出的氣流只能從鼻腔通道呼出,並且根據封閉口腔通道的部位不同可以分為不同的鼻音。例如雙唇併攏封閉口腔通道的就是m;舌尖與上齒背合攏封閉口腔通道的就是n;ng則是舌根與後顎合攏而封閉。

由於ng做聲母,發音時需要過渡到後面韻母的韻腹母音,所以需要重新開啟口腔通道,使原來從鼻腔通道撥出的氣流轉換為經口腔呼出,我們可以明顯地感覺到後顎有這樣的乙個切換的動作。這組聲母也選擇"o"作為助讀母音,讀作 go ko ngo ho

4)z c s

這是一組舌尖前音,將舌尖放在上齒齦形成阻礙而發出的子音。普通話的 z c s 也是舌尖前音,但形成阻礙的位置更前,是將舌尖放在上齒背後邊形成阻礙。人的舌頭從外到裡依次分為舌尖、舌葉、舌面前、舌面中、舌面後(即舌根)五個區域,舌尖後面一點點就是舌葉。

英語的/ /就是舌葉音,是將舌葉放在上齒齦的後部而發音的。受英語的影響,現在有相當多青少年也將粵語的這一組舌(塞)擦音發成舌葉音。而普通話的j q x 是舌面前音,成阻位置比舌葉音更後。

由於粵語只有 z c s 這一組舌(塞)擦音,所以對發音的準確性要求並不高,以上提到的幾組發音我認為都可以接受。這組聲母選用的助讀母音是"i",讀作 zi ci si

5)gw kw

這是一組圓唇聲母,可看作是由g k與u相拼而成,讀作 gu ku

6)y w

這是一組半母音聲母,和普通話的y w相同,讀作 yi wu

緊接在聲母後面的是韻母。韻母大多以母音為核心,按時閒順序可分為韻頭、韻腹、韻尾三部分,其中韻腹是韻母中開口度最大或聽起來最響的成分,是韻母的核心。就乙個母音韻母來說,可以沒有韻頭和韻尾,卻不能沒有韻腹。

就粵語而言,其韻母都沒有韻頭,但是韻尾卻很豐富。我國傳統音韻學按韻尾的種類,將韻母分為陰聲韻、陽聲韻、入聲韻三類。其中,陰聲韻是指以母音結尾的韻母,包括沒有韻尾或者以母音為韻尾的韻母;陽聲韻是以鼻音為韻尾的韻母;入聲韻是指以"p, t, k" 等塞音(也叫爆破音)為韻尾的韻母。

下面將按韻尾的不同,分組介紹粵語韻母的發音。

1)aa e oe o i u ii   —— 國際音標/ipa/:/a    i u y /

以上是粵語的主要母音,除了加花括號的兩個必須帶韻尾才能構成完整的韻母以外,其它的也可以不帶韻尾而單獨作韻母。這些母音都是單元音,但為了避免使用特殊字母以方便鍵盤輸入,部分母音使用了雙字母表示。

①aa:這個a與普通話拼音裡的(a)是一樣的讀音,例如:啊、巴、丫等字,就都是"a"韻。

② e:這個母音的發音相當於普通話中的韻母(ie)去除了介音(i)之後的發音。亦類似於英語中字母"e"的閉音節發音。

③oe:這個母音國際音標用表示,在拼音方案中為便於鍵盤輸入將其拆成oe兩字母來表示。這個母音是 e 的對應圓唇母音,即在發 e 音的時候將嘴唇呶圓,自然就會發出"oe"這個音來,所以用"o"表示圓唇音正合適。

與普通話比較,這個母音相當於普通話中的韻母(üe),只是不發前面的(ü)介音。

④ o:這個母音和普通話的(o)發音一樣。

⑤ i:和普通話的(i)發音一樣。

⑥ u:和普通話的(u)發音一樣。

⑦ii:和普通話的(ü)發音一樣,但由於是特殊字元,因而用"ii"代替,可以理解成將"ü"的下邊的弧線及小鉤截去。

粵語拼音詳解

jyutping 粵拼 詳細教程 香港語言學學會粵語拼音方案 香港語言學學會在1993年設計和公布了 香港語言學學會粵語拼音方案 簡稱 粵拼 粵拼 是乙個有很多優點的新羅馬拼音方案,它不但多用途 系統性強 方便應用 更可標註現代廣州話 廣東話 的所有發音,而且祇用了英文本母和數字來標註發音,並沒有用...

風再起時 粵語拼音版

風 fung1 fung3 再 zoi3 起 hei2 時 si4 作 zok3 曲 guk1 kuk1 張 zoeng1 zoeng3 國 gwok3 榮 wing4 演 jan5 jin2 jin5 唱 coeng3 張 zoeng1 zoeng3 國 gwok3 榮 wing4 我 ngo5 ...

粵語俗語諺語

開片 打群架,動刀動武。擦鞋 拍馬屁 一身蟻 一身麻煩 一鑊泡 比喻一團糟糕 一鑊熟 比喻全部遭殃 一擔擔 半斤八兩,彼此彼此 舂瘟雞 比喻亂闖亂撞的人 手瓜硬 比喻權力大 執死雞 揀到便宜 跌眼鏡 估計錯誤,走了眼 大出血 大降價,血本無歸 摸門釘 吃閉門羹 踢曬腳 非常忙碌 食死貓 背黑窩 拋浪...