翻譯服務協議

2021-03-04 02:54:06 字數 718 閱讀 8335

甲方:乙方: (甲方)聘請 (乙方)擔任在北京舉辦的「研修班」和「研修班」兩項活動中法交傳傳譯和筆譯工作,經甲、乙雙方協商,就有關事項達成如下協議:

1. 工作安排:

研修班: 年月日到月日(授課時間約天)。

研修班: 年月日至月日(授課時間約天)。

注:乙方只參加研修班授課時的翻譯工作(共計約天)和甲方要求的會議材料的筆譯工作。

2. 工作報酬:

口譯:4000元(稅後)/每個工作日。每個工作日指上午和下午的授課時間(含討論交流)。如需晚上(18:00以後)加班,則另計加班費,每加班乙個小時按照1000元計。

筆譯:中譯法,每千字中文原稿的翻譯費為稅後300元(不含標點符號)。法譯中,翻譯費按中文譯稿的字數計費(不含標點符號),每千字同樣為稅後300元。

3. 付款方式:

乙方在每個研修班結束後與甲方簽署「譯員口譯工作時間及文字翻譯數量確認單」作為結款依據,在甲方客戶認可乙方工作的基礎上,甲方將於會議結束後5個工作日內全額支付上述款項,以銀行轉帳的形式將翻譯費用打入譯員帳戶中或現金支付。乙方收到翻譯費時,按甲方要求簽署領款單和個人所得稅明細表。

4. 工作條件:

譯員在工作地點有一間單獨客房作為休息及翻譯工作準備地點。

口譯工作,甲方應在適當時間內提前向乙方提供相關資料,以供乙方做好準備。

筆譯工作,甲方應提前向乙方提供需要翻譯的文稿,以使乙方有合理充分的時間完成翻譯任務。

5. 乙方職責:

翻譯服務協議

甲方 法定代表人職務 通訊位址 乙方 法定代表人職務 通訊位址 因甲方工作需要,委託乙方提供翻譯服務,由乙方推薦專業人員滿足甲方的翻譯需求。經雙方友好協商,現達成如下協議 一 服務專案 1.內容 2.週期 3.人員數量 二 服務 及付款方式 1.服務 大寫 2.付款方式 甲方應在本協議簽訂後日內支付...

翻譯保密協議

甲方 西安稼軒星樂影視傳媒 電子郵箱 乙方 範小青 身份證號碼 電子郵箱 1 甲方委託乙方進行下述保密資料 資訊的翻譯工作,乙方自願為甲方提供有償翻譯服務。翻譯內容將 文翻譯成 文。2 乙方應對甲方提供的全部資料保密,並且不得披漏 或許可其雇員披漏 資訊與其機構以外任何其他人。乙方只能在翻譯工作進行...

翻譯人員聘用協議書筆譯口譯服務合同書

翻譯人員聘用協議書 目錄第1條委託事項 1 第2條服務要求 1 第3條計費方式 2 第4條合同 2 第5條終止翻譯 2 第6條保密 2 第7條違約責任 3 第8條適用法律 4 第9條爭議解決 4 第10條合同附件 4 第11條合同生效 4 第12條簽訂日期 4 第13條份數 5 第14條特別約定 5...