世博常用英語 餐館點菜

2023-01-22 20:42:05 字數 1561 閱讀 8768

dialogue script 1 對話原文 1

waitress: h**e you had time to look over the menu?

wayne: er, yes. i would like the beef steak.

waitress: how would you like your meat cooked?

wayne: well done, please.

waitress: would you like a side salad?

wayne: no.

waitress: anything else to drink?

wayne: yes. a glass of your house wine.

waitress: very good. i will bring your appetizer immediately.

講解:1. 侍者對顧客要絕對的客氣,所以當詢問客人是否看完選單並準備點菜時,要婉轉地說,h**e you had time to look over the menu?

menu,選單。

2. 在這裡客人點了乙份牛排。牛排,beef steak.

當詢問客人牛排需要幾成熟應該怎麼說呢?對話中的原句是how would you like your meat cooked? 這是乙個很有用的句型。

3. 客人回答well done. 在一般情況下,well done的意思是"幹得不錯、幹得漂亮",而在對話中,它是"完全熟"的意思,希望大家注意。

4. side salad,意為"作為配菜的沙拉";appetizer是開胃菜的意思。

dialogue script 2 對話原文 2

richard: what do you recommend?

waitress: we h**e a daily chef's special of fried chicken.

richard: what side dish comes with the special?

waitress: a side salad and your choice of a baked potato or steamed rice.

richard: i will h**e the special with a salad and the potato.

waitress: anything else?

rcihard: yes, a glass of iced water.

講解:1. 這是一段關於客人就坐後進行點餐的對話。

當你第一次到一家餐館或者不知道該點什麼菜時,通常可以讓侍者為你推薦,在對話中,客人就是這樣。一般在這種情況下,侍者往往會為你推薦那家餐館的特色菜或者招牌菜。

2. daily chef's special,可以翻譯為"每日大廚特別推薦",也就是這家餐館的大廚每天推出的一道特色菜。special在這裡做名詞,意為特色菜。

而當天的daily chef's special就是fried chicken隨後客人又問炸雞特餐包含有什麼配菜,what side dish comes with the special? side dish 就是正菜外的附加菜。

世博實習報告

目錄1 總的概括我們去世博會的 原因和目的 2 述說總的流程經過 3 自己的世博會之流過的幾 個館的特色和自己對館的感想 4 在結束這個世博實習的感 受和得到的收穫 5 結束語 我們作為麗水學院機電建工學院土木工程專業的學生感到很榮幸也讓我們感受到了學院領導和老師的關懷和注重。不論在生活上,精神上,...

世博活動總結

理論源於生活,世博牽動你我 特色活動總結 活動宗旨 宣傳世博精神表達愛國熱情 活動目的 引導同學們關注世博精神,了解社會動態。鍛鍊廣大團員青年團結協作,積極向上的精神。活動物件 華中農業大學全體同學 主辦單位 植物科學技術學院團委理論學習部 動科動醫學院團委理論學習部 生活保障部 活動時間 2010...

世博年級方案

與世博同行 主題實踐活動方案 五年級活動目標 1.通過活動,使學生對世博會的發展歷史及2010年上海世博會有更進一步的了解 認識。2.在活動中培養學生蒐集 整理 處理資訊及創新的能力。3.以小課題研究的形式,通過合作小組的集體研究,對自己的成果產生喜悅感和成就感,感受與他人協作交流的樂趣。4.通過本...