2023年翻譯碩士9月複習詳細計畫

2022-07-30 18:12:03 字數 1303 閱讀 7148

單詞複習書:《中高階口譯口試詞彙必備》 汪海濤邱政政主編,群言出版社

翻譯複習書:《英語口譯實務》(3級) 梅德明主編,外文出版社

百科複習書:《中國文化讀本》葉朗主編, 外語教學與研究出版社

上午 7:00-8:00背誦翻譯詞彙20個

重點背誦固定翻譯片語,以四個字的片語和短句為主,例如博大精深 extensive and profound和從我國國情出發 proceed from our national conditions.

8:00-8:30 進一步鞏固剛剛背誦的單詞,也可稍作休息。

8:30-11:30 英漢互譯,練習一篇英譯漢和一篇漢譯英。

主要應練習段落翻譯,取材可參考英語口譯實務3級和筆譯實務3級的教材。在練習翻譯的過程中,一定要落實到筆頭上,將譯文工工整整的寫在草稿紙上,包括標點符號等各個細節,最後將自己的譯文和正確答案反覆對比、推敲,最好用紅色筆加以改正,並將一些常用的、精彩的譯文背下來。

11:30-1:00午休

最好在12:30-1:00之間午睡半小時以保證下午和晚間的學習質量

下午 1:00-2:00 每天背誦30個單詞

書目:1背誦劉毅10000,22000 2如魚得水專八詞彙

單詞量很重要,能涉及到閱讀,翻譯和寫作的各個方面,要堅持每天都背單詞。

2:00-2:30 休息

2:30-5:00

1每天做4篇閱讀,做完4篇閱讀後,反覆琢磨、理解、消化做錯的題目,分析出題人的思路,養成良好的做題習慣和思維方式。

2每天作一篇專八改錯,在做完一定量的改錯試題後,分析總結出題點。

3每天做一篇完形填空,注意不要看備選項,要自己填,因為真題是沒有選項的。

5:00-6:00休息

晚間 6:00-7:30每天乙個半小時百科知識,可參考中國文化讀本,也可上網查詢資源。

多注重地理、歷史事件、著名詩詞、作品、**的主要內容和著名的作家、翻譯家等方面的百科知識。注重應用文的寫作格式,開頭、結尾、稱呼等。每週最好能寫一篇命題作文以練筆。

7:30-9:00乙個半小時複習政治

9:00-11:00 複習白天學過的所有知識。

重點是鞏固背過的單詞,複習做錯的題目,和英漢互譯需要注意的翻譯技巧和翻譯詞彙。有精力的同學可以再做一點英漢互譯的練習,選材最好是和白天翻譯的內容相似的文章、段落或者句子也可。

11:00-11:30 複習英語作文,每天最好利用睡前半個小時的時間看一篇英語作文,重在看文章的結構,作者的寫作方式和好詞好句的運用,必要的時候可做記錄以開闊眼界和積累個人寫作時的素材。

11:30洗漱睡覺

每天最好保證能在12點或12之前睡覺,以保證白天的學習效率,祝大家考研成功,加油!

9月10月數學複習詳細計畫

考研數學複習詳細計畫 數學複習 現的問題 數學經過乙個暑假的強化複習,對各個知識點都有了大概的了解,但由於知識點分散 涉及面廣而多,學員們通常是看到哪,前面部分又忘光。大部分知識點還很生疏,沒有形成完整的系統。只能是做題較多的部分,印象會深刻些。由於我們在基礎階段的學習中,難以將所學數學知識系統化,...

2023年考研翻譯碩士複習計畫

9 11月 神功大成 任務目標 背誦百科,背誦政治,掐表模考 f 周一三五上午背百科,下午做較新的真題 如果公布的話 如果不公布,就做類似院校的,外加本校回憶版 這時候注意是整套做,三小時一科,掐表。g 周二周四上午串政治 下午練習寫作。小作文主要是格式熟悉透徹就好,重點是中英文的大作文練筆。9 1...

2019考研法律碩士9月強化複習規劃

秋季是乙個收穫的季節,被譽為 節氣 而對於考研法碩來說,這個階段也同樣重要,秋季的考研法碩強化複習孕育著下一階段的衝刺,下面就法碩不同科目的複習特點來為大家介紹一些考研法碩強化複習階段的小知識,希望能為大家帶來豐收。憲法理論要求並不是很高,複習起來難度不大。不過裡面的細小知識點特別容易混,所以一定要...