永之氓鹹善遊

2022-12-08 19:48:05 字數 5313 閱讀 1188

哀溺永之氓鹹善遊。一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水。中濟,船破,皆遊。

其一氓盡力而不能尋常。其侶日:「汝善遊最也,今何後為?

」日:「吾腰千錢,重,是以後。」日:

「何不去之?」不應,搖其首。有頃,益怠。

已濟者立岸上,呼且號日:「汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?」又搖其首,遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?於是作《哀溺》。

執竿入城

魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。俄有老父至曰:「吾非聖人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?」遂依而截之。

殺騾乘雞

有客至,主人具蔬菜,客不悅。主人謝曰:「家貧市遠,不能得肉耳。

」 客曰:「請殺我所乘之騾而食之。」 主人曰:

「君何以歸?」 客指階前之雞曰:「我借君之雞乘之而歸。

」主僕對主人待僕甚薄,衣食常不周。僕聞秋蟬鳴,問主人曰:「此鳴者何物?

」主人曰:「蟬也。」僕曰:

「蟬食何物?」主人曰:「吸風飲露耳。

」僕問:「蟬著衣否?」主人曰:

「不用。」僕曰:「此蟬正好跟我主人。

」愚人食鹽

昔有愚人,至於他家,主人與食,嫌淡無味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,遂自念曰:

「所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復多也?」愚人無智,使空食鹽。

食已口爽,反為其患。

家貧夢買書

余少貧不能買書,然好之切.每去書肆,垂涎翻閱,若價貴不能得,夜則形諸夢.曾作詩曰:"塾遠愁過市,家貧夢買書."

公儀休嗜魚

1、公儀休相魯而嗜魚,國人獻魚而不受。其弟諫曰:「嗜魚不受,何也?

」公儀休曰:「夫唯嗜魚,故不受也。受魚而免於相,則不能自給魚,無魚而不免於相,長自給於魚。

」 2、公儀休相魯而嗜魚,一國獻魚,公儀子弗受,其**諫曰:「夫子嗜魚,弗受何也?」答曰:

「夫唯嗜魚,故弗受。夫受魚而免於相,雖嗜魚,不能自給魚,毋受魚而不免於相,則能長自給魚。明夫恃人不如自恃也;明於人之為己者,不如己之自為也。

』『陳太丘與友期

陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘捨去,去後乃至。 元方時年七歲,門外戲。

客問元方:」尊君在不(fǒu)?」答曰:

「待君久不至,已去。」友人便怒:「非人哉!

與人期行,相委而去。」元方曰:「君與家君期日中。

日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」友人慚,下車引之。元方入門不顧。

陶侃惜光陰

侃在廣州,無事輒朝運百甓於齋外,暮運於齋內。人問其故,答曰:「吾方致力中原,過爾優逸,恐不堪事,故自老耳」……侃性聰敏恭勤,終日斂膝危坐,軍府眾事,檢攝無遺,未嘗少閒。

常語人曰:「大禹聖人,乃惜寸陰;至於眾人,當惜分陰,豈可但逸遊荒醉!生無益於時,死無聞於後,是自棄也!

」嘗出遊,見人持一把未熟稻,侃問:「用此何為?」人雲:

「行道所見,聊取之耳。」侃大怒曰:「汝既不佃,而戲賊人稻!

」執而鞭之。是以百姓勤於農作,家給人足。嘗造船,其木屑竹頭,侃皆令籍而掌之,人鹹不解所以。

後正會,積雪始晴,聽事前餘雪猶濕,乃以木屑布地。及桓溫伐蜀,又以侃所貯竹頭作丁裝船。其綜理微密,皆此類也。

薛譚學謳

薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。

學弈弈秋,通國之善弈者也,使弈秋誨二人弈。其一人專心致志,唯弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之與,曰:非然也。

孟母三遷

昔孟子少時,父早喪,母仉[zhng]氏守節。居住之所近於墓,孟子學為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:

「此非所以居子也。」乃去,舍市,近於屠,孟子學為買賣**之事。母又曰:

「亦非所以居子也。」繼而遷於學宮之旁。每月朔[shuò,夏曆每月初一日]望,**入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進退,孟子見了,一一習記。

孟母曰:「此真可以居子也。」遂居於此。

陶母責子

陶公少時作魚梁吏,嘗以坩鮓餉母。母封鮓付使,反書責侃曰:「汝為吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也。」

陳萬年教子

陳萬年乃朝中顯官,嘗病,召其子鹹教戒於床下。語至三更,鹹睡,頭觸屏風。萬年大怒,欲仗之,曰:

「乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?」鹹叩頭謝曰:「具曉所言,大要教鹹諂也。

」萬年乃不復言。

楊布擊狗

楊朱之弟楊布衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不知迎而吠之。楊布怒,將擊之。楊朱曰:「子毋擊矣,子亦猶是。曩者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉?」

與狐謀皮

周人有愛裘而好珍饈,欲為千金之裘而與狐謀其皮,欲具少牢之珍而與羊謀其饈,言未卒,狐相率逃於重丘之下,羊相呼藏於深林之中。

狐假虎威

虎求百獸而食之,得狐。狐曰:「子無敢食我也!

天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?」虎以為然,故遂與之行。

獸見之皆走。虎不知獸畏已而走也,以為畏狐也。——《戰國策》

亡斧人有亡斧者,意其鄰人之子:視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語,竊斧也;動作態度無為而不竊斧者也。俄而掘其溝而得其斧,他日復見其鄰人之子,動作、態度皆無似竊斧

者也。好好先生

後漢司馬徽不談人短,與人語,美惡皆言好。有人問徽:「安否?

」答曰:「好。」有人自陳子死,答曰:

「大好。」妻責之曰:「人以君有德,故此相告,何聞人子死,反亦言好?

」徽曰:「如卿之言,亦大好!」今人稱「好好先生」,本此。

名落孫山

吳人孫山,滑稽(gǔ jī)才子也。赴舉他郡,鄉人託以子偕往。鄉人子失意,山名榜末,先歸。鄉人問其子得失,山曰:「解名盡處是孫山,賢郎更在孫山外。」

哀溺永州的人都擅長游泳,有一天,突發大水,有五六個人坐著小船渡過湘水,過了一半的時候,船破了,都在水中游.其中有乙個人盡力了但不能游遠.他的同伴問道:

你平常最擅長游泳了,為什麼今天落後了?答道:我的腰上有幾千銅錢,太重了,所以落後了,問道:

為什麼不扔掉呢?不回應,搖頭.過了會,(他遊得)越來越慢.

已經到了的在岸上,大聲叫到:你太笨了,人都要死了,還要錢幹嘛?又搖頭.

不久就溺水而死了.我為之而悲哀,如果是這樣的話,難道不是有愛財多於愛命?於是寫《哀溺》。

執竿入城

魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在想不出辦法來了。一會兒,有個老人來到這裡說:「我並不是聖賢,只不過是見到的事情多了,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?

」那個魯國人於是依從了老人的辦法將長竿子截斷了。

殺騾乘雞

有客人來訪,主人只準備了蔬菜招待客人,客人很不高興。主人道歉說:「因為家裡沒錢集市又遠,所以沒有肉招待您。

」 客人回答:「那麼請把我騎來的騾子殺掉吃吧。」 主人說:

「那您怎麼回去呢?」 客人指著台階前的雞說:「我借您家的雞騎著回家。

」主僕對主人對待他的奴僕非常刻薄,經常讓他衣食不保。僕人聽聞到秋天蟬的叫聲,就問他的主人說:「這叫聲是什麼東西發出來的?

」 主人說:「是蟬(發出的)。」僕人問:

「蟬吃什麼東西? 」主人說:「蟬吸風喝露水。

」 僕人又問:「蟬穿衣服嗎? 」主人說:

「不用穿。」僕人就說:「正好「讓這只蟬跟隨我的主人。

」愚人食鹽

從前,有乙個愚笨的人,到朋友家去做客。主人就請他吃飯。可是他嘗了幾樣主人燒的菜餚以後,愚蠢的人都覺得味道太淡。

主人聽了之後,立刻在菜裡加上一些鹽。他吃了後,感覺這菜餚十分美味。於是他對自己說:

「之所以菜的味道好,是因為有了鹽。加一點就這樣好吃,多放些不是更好吃嗎?」愚人沒有智慧型,想,每餐都買鹽來吃好了,省得煮那麼多菜。

吃了之後味道非常不好,反而覺得是被那位朋友騙了。

家貧夢買書

清代才子袁枚酷愛讀書,但常常不能如願。每當經過書鋪,都如飢似渴地翻閱,看到價錢貴買不起的好書,夜裡就會夢見。對此他曾作詩紀之:「塾遠愁過市,家貧夢買書。

公儀休嗜魚

1、公儀休做魯國的宰相並且特別喜歡吃魚,乙個楚國人買魚來獻給他,公儀先生卻不接受。他的**勸他說:「您喜歡吃魚而不接受別人的魚,這是為什麼?

」他回答說:「正因為愛吃魚,我才不接受。假如收了別人獻來的魚,就會被罷免相位。

我又不能自己供給自己魚。如果不收別人給的魚,就不會被罷免宰相,我能夠長期自己供給自己魚。」 2、公儀休是春秋時魯國人。

他很喜歡吃魚,當了魯國的國相後,全國各地的許多人都送魚給他,他都一一謝絕了。他的學生勸他說:「老師,您這樣喜愛吃魚,可別人送上門來,為什麼不要呢?

」公儀休聽了,回答道:「正因為我喜愛吃魚,才不能隨便接受別人送來的魚。如果我因為這點小利小賄而被罷免了國相,這樣我就不能滿足這個嗜好了。

如果我廉潔奉公,不接受別人的賄賂,就不會被免掉職位,也就能常常吃到魚了。」

陳太丘與友期

陳太丘和朋友約好一起外出,約定時間在正午。超過正午朋友還沒到,陳太丘就不再等候而離開了,陳太丘離開後,朋友才到。元方當時七歲,正在門外玩耍。

客人詢問元方:「你父親在嗎?」元方回答:

「我父親等你很久了,你沒有到,他已經離開了。」那位朋友就氣憤的說道:「真不是人啊!

和別人約好一起外出,卻丟下別人自己離開了。」元方說:「你和父親約好正午出遊,你正午不到,就是沒有信用;對著別人的兒子罵他的父親,就是不懂禮節。

」友人感到慚愧,下車想拉元方。元方頭也不回走進了家門。

陶侃惜光陰

陶侃在廣州,沒有事的時候總是早朝把白磚運到書房的外邊,傍晚又把它們運回書房裡。別人問他這樣做的緣故,他回答說:「我正在致力於收復中原失地,過分的悠閒安逸,唯恐不能承擔大事,所以才使自己辛勞罷了。

」陶侃生性聰慧敏捷,恭敬有禮,為官勤懇,整天嚴肅端坐。軍中府中眾多的事情,自上而下去檢查管理,沒有遺漏,不曾有片刻清閒。招待或送行有序,門前沒有停留或等待之人。

他常對人說:「大禹是聖人,還十分珍惜時間;至於普通人則更應該珍惜分分秒秒的時間,怎麼能夠遊樂縱酒?活著的時候對人沒有益處,死了也不被後人記起,這是自己毀滅自己啊!

」有一次,陶侃外出,看見乙個人手拿一把未熟稻穀,陶侃問:「你拿它做什麼?」那人回答:

「在路上看見的,就隨意拿來罷了。」陶侃大怒說:「你既不種田,又拿別人的稻子戲耍!

」陶侃抓住他鞭打他,因此百姓勤於農事,家中充足。造船的時候,陶侃命人把木屑和竹頭都登記後收藏起來,人們都不明白這樣做的原因。後來大年初一聚會時,地面積雪,太陽剛放晴,廳堂前積雪,地面還潮濕,陶侃於是用木屑鋪散地面。

等到桓溫伐蜀時,又用陶侃儲存的竹頭作釘裝船。陶侃綜合料理事物極其細密,都是這樣。

薛譚學謳

薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學盡秦青的技藝,就自以為已經學完了,於是告辭回去。秦青沒有阻止他,在郊外的大路上設宴送行;(秦青)擊打著樂器,悲壯地歌唱起來,那歌聲使路邊的樹林都振動了,使空中的飛雲也停住了。薛譚(聽了後)便(向秦青)道歉並請求能返回(繼續跟秦青學習唱歌),(從此)一輩子不再說回去的事了。