德語問候祝福語

2021-03-04 01:47:22 字數 3308 閱讀 6144

1.一般交際情景

( 1)用餐祝酒

德語的餐桌用語有「guten appetit!wünsche wohl zu speisen/guten hunger!/wohl zu speisen!

(祝你/您胃口好)」,祝酒時說:「wohl bekomm´s!/zum wohl!

/ zum wohlsein!/auf ihr wohl!/auf ihre gesundheit!

/ prosit!(祝你健康 / 為您的健康乾杯)」,等等。

漢德餐桌祝願語形式近似,漢語常用動詞謂語句省略形式,如「乾杯!」,德語常用介詞短語和名詞短語,介詞短語如「zum wohl!」,名詞短語如「guten appetit!」。

(2)相遇

在德國,日常見面時,人們一般說「guten m***en(早上好)!」、「guten tag(你 / 您好)!」、「guten abend(晚上好)!

」,再在後面加上稱呼,如「herr/frau(先生 / 女士)..」。若只是迎面而過,並不想交談,則不必在後面加上稱呼。

這三句祝願語不受地區、年齡、職業、語體的限制。也可以省去前面的「guten」,而直接說「m***en!」、「 tag!

」、「abend!」,這樣比較簡潔,一般用在熟人之間。德國南方人則說「grüß gott!

/grüß dich! /gott grüß dich!/gott zum groß(你好)!

」。現在,由於交際範圍的擴大,在德國南方以外的地區,也經常有人這樣相互問候。「tagchen」是「tag」一詞的小化形式,在漢諾瓦,人們在一天中的任何時間見面,都喜歡這樣問候。

「geseg***e mahlzeit!(你好)」及其簡化形式「mahlzeit!(你好)」原是**教人士中午用餐時說的祝願語,現在,它的意義有所變化,一般作為中午 12點到下午3 點間的問候語,從事各種職業和處於社會各個階層的人都使用。

另外,原東德人見面時會說「freundschaft(你好,本意為友誼)!」

(3)告別

德語中,在送遠行的人離去時說「gute reise(一路平安)!」、「glückliche reise(一路平安)!」、「leben sie wohl(多保重)!

」;對乘交通工具的人說「gute fahrt(一路平安)!」或「guten rutsch(一路平安)!」等。

日常見面打招呼或下班時,則常說「schönen feierabend( 下班後愉快)!」、「schönes wochenende(週末愉快)!」、「kommen sie gut heim(您走好)!

」。道晚安則說「gute nacht(晚安)!」、「schlaf gut(晚安)!

」、「angenehme ruhe(晚安)!」、「träum was schönes(做個好夢)!」,也可說「guten abend(晚安)!

」等。一些帶有宗教色彩的祝願語在當今已難見蹤跡,如「geh mit gott!/gott mit dir!

/mit gott!(上帝與你同在)」、「bemüht dich gott!/gott bemühte dich!

/gott segne dich!/gott befohlen(上帝保佑你)!」等。

這些祝願語來自德國南方巴伐利亞地區,現在只有一些老年人使用。

(4)支援鼓勵

德語中,此類祝願語也很多,如「viel glück!/viel erfolg!/alles gute!

(一切順利 / 祝您成功)!」、「alles liebe und gute!/alles gute und schöne!

/ gutes gelingen(萬事如意)!」、「ich drücke dir den daumen(祝您成功)!」、「toi, toi, toi」(順利、順利、順利/成功、成功、成功)!

」、「hals- und beinbruch(吉星高照)!」等等。此外,源於德國北方的有「halt die ohren steif!

/ halt dich aufrecht / senkrecht(祝你順利)!」。源於德國中部的有「mach´s gut(祝你順利)!

」。另外,還有乙個比較獨特的現象,即有些祝願語僅適用於特定的物件,頗有行業語的味道,其語義相近,都表示「祝您順利、幸運」,試舉幾例,如:

glück auf!(礦工之間祝願平安上井、順利歸來)

glück ab!(祝飛行員平安降落)

schi heil!(祝滑雪者平安順利)

weidemannsheil!(祝獵人出師大捷、滿載而歸)

petri heil!(祝釣魚者運氣好)

gut naß!(祝游泳者平安快樂)

gut holz!(對玩地滾球者說祝你好運)

hipp hipp hurra!(划船手之間互祝成功)

2.特殊交際情景

(1)生日

德國的生日祝願語不如中國豐富多彩,也沒有年齡的界限,不論對何人,一般都說「herzlich glückwunsch!/ herzliche glückwünsche!/ herzliche gratulation zum geburtstag!

(生日快樂)」、「alles gute zum geburtstag!(生日快樂)」等。

(2)結婚

在德國,祝賀訂婚和結婚的用語不像中國那樣豐富多彩,且傳統寓意深厚,而是相對比較簡單,比如「ich gratuliere / wünsche ihnen zur verlobung / zur hochzeit( 祝您訂婚+ 結婚快樂)!」、「gratuliere(祝賀您)!」等等。

(3)度假

德國人特別酷愛旅遊,他們會說「sch&oum l;nen urlaub(假期愉快)!」、「viel spaß! /viel vergnügen(玩得痛快)!」等。

(4)節日

在德國,最重要的節日莫過於聖誕節和新年了,人們祝福的話語也特別多,例如用一句話「ich 」或是短語「fröhliche weihnachten!/ geseg***e weihnachten! / frohes weihnachtsfest!

(聖誕快樂)」、「glückliches neujahr! / prosit neujahr! / frohes neues jahr!

/ mit allen besten wünschen für das neue jahr! / guten rutsch ins neue jahr(新年快樂)!」等等。

德國節日多與宗教有關,除了聖誕節外,還有復活節、聖靈降臨節等等。復活節時大家會互祝「frohe ostern!/ ein fröhliches osterfest.

(復活節快樂)!」。一般的節日則說「 frohes fest(節日快樂)!

」。   (5)探病

德語中,在探望病人時習慣說「gute besserung(早日**)!」、「baldige besserung(早日**)!」

精彩祝福問候祝福語

夜深了 無數的星辰亮起,在天空寫下你的名字,當流星劃過時,就能將我的思念與祝福傳送給你 健康美麗一句話 清晨喝杯牛奶,每天吃點蔬菜與豆奶,不要暴飲暴食 每天多洗臉,勤洗手,也勤洗澡 每天保持好心情,對朋友關心,對家人關愛,對同事幫助 生活作息有規律,不傲夜,在外不爆曬。祝願你健康美麗永遠。我只想在你...

世界問候日祝福語

我永遠不會抹去對你的記憶,請你亦偶爾想想我 看看我,並祝事事如意,幸福快樂。我願是葉尖上的一滴水珠,從清晨到夜晚對你凝視。讓每乙個日子都化為一聲聲衷心的祝福。我以為,我已經把你藏好,藏在泛黃的記憶裡。誰知,那輕輕的銀鈴聲,又撩起我嚮往的心情,我欲以美麗的織錦,綴成無數的祝福給你。春天,有夢一般的花 ...

冬天溫馨問候祝福語

明月幾時有,把酒問青天。青天說 滾,我這麼忙,哪有時間理你,自己看天氣預報去。最近的天氣預報顯示下週廣東地區氣溫驟降,請提醒親友,注意保暖 據 氣象台訊息,兩股冷空氣昨日 會師 後大舉南下,將以萬鈞雷霆之勢橫掃除青藏高原外的全國其他大多數地方,預計帶來今年北方和中東部地區的首次寒潮。南方隨暖,但接下...