論《紅樓夢》影視劇改編中對原著詩詞曲賦的理解與運用

2023-02-05 22:06:03 字數 1032 閱讀 5055

就《紅樓夢》而言,影視劇改編已經成為其重要的傳播方式,《紅樓夢》在長期的影視劇改變中也形成了獨特的演繹特點。本文立足於《紅樓夢》影視劇改編中對原著詩詞曲賦的演繹,了解《紅樓夢》影視劇改編中對原著詩詞曲賦的理解與運用,為今後同型別文字的影視劇改編提供借鑑。

關鍵詞:紅樓夢;影視劇;改編;詩詞曲賦

中圖分類號:h315.9 文獻標識碼:a 文章編號:1006-026x(2012)08-0000-02

《紅樓夢》的影視劇改編在近百年來已經成為其傳播的重要方式,形式多樣的改編目的,也在於弘揚這部展現民族文化精粹的傳世之作。然而要理解《紅樓夢》,作品中的詩詞曲賦便不得不談。《紅樓夢》中的詩詞曲賦,大都同人物的命運,情節的發展緊密相連,讓我們可以從中揣摩出人物的結局,在作品中是至關重要的點睛之筆,在影視劇作品改編中也成為不可或缺的重要元素。

那麼,如何正確的理解與運用詩詞曲賦,使其能夠更好的服務於人物、情節,便成為《紅樓夢》影視劇改編中需要**的重要問題。

一、保留重點

由於《紅樓夢》原著中詩詞曲賦的數量繁多,在影視劇改編中,對其進行刪減便成為了一項必要的工作,而刪減的首要原則便是「保留重點」,對於**中揭示人物命運,推動情節發展的詩詞曲賦,應該予以保留。

(一)提綱挈領

《紅樓夢》原著中的第五回「賈寶玉夢遊太虛幻境」是**的總綱,作品中主要人物的命運都在此回借助詩詞曲賦給予判定。十二支《紅樓夢曲》,前後有引子和尾聲,構成一組十四支曲子的套曲,與十二釵正冊判詞各有側重,相輔相成,詠唱了十二釵的性格,身世和悲劇命運,預示了賈府最終破敗的悲慘場景。尤其是在作者原稿後半部遺失的情況之下,它成為了研究作者原定構思的重要資料。

在87央視版的《紅樓夢》改編中,雖然寶玉夢遊太虛幻境的情節被忽略,但其中的幾支《紅樓夢曲》以及部分判詞均由著名詞曲家王立平先生作曲,成為傳世的音律。其中《又副冊判詞之一.霽月難逢》被改編為《晴雯歌》;《副冊判詞·根並荷花一莖香》被改編為《嘆香菱》;《紅樓夢曲·引子》被改編為《紅樓夢》;《紅樓夢曲·枉凝眉》被改編為《枉凝眉》;《紅樓夢曲·聰明累》被改編為《聰明累》;《紅樓夢曲·分骨肉》被改編為《分骨肉》,這些樂曲作為插曲在劇中反覆重現,蕩氣迴腸,起到了提綱挈領的作用。

紅樓夢裡夢紅樓 讀《紅樓夢》有感

滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心?在 紅樓夢 中,林黛玉賺取了我太多的眼淚,可是她清靈秀麗而又多疑多妒的氣質又吸引了我的目光。只能說黛玉的一生是個悲劇,而她與寶玉兩小無猜的戀愛也注定是個悲劇。黛玉病弱的身體 孤傲的個性與自定終身的行為都不是賈母所喜歡的,所以敏感多病的黛玉注定無人可以依賴。於是,她懷著...

紅樓夢評價

著名紅學家吳世昌用一句詩來概括 紅樓一世界,世界一紅樓。這麼說古往今來,五洲四海的人都是 紅樓夢 中人。紅樓夢 是一部中國末期封建社會的百科全書 以上層貴族社會為中心圖畫,極其真實 生動地描寫了十八世紀上半葉中國末期封建社會的全部生活,是這段歷史生活的一面鏡子和縮影。是中國古老封建社會已經無可挽回地...

紅樓夢評價

十幾年前,痴迷紅樓的文字與情景,還有名家的稱頌。毛說過人生讀紅樓是要分幾次的,我這是第二次。張愛玲人生憾事就有紅樓未結,可見紅樓 毒害不淺 這本續總算最近似的彌補的心中的遺憾吧,海棠花開懸崖撒手,也算是一種華麗的收官吧。寶玉的思想受莊子影響太大了,而他卻僅僅是乙個至純感情的追求者的角色,可能書裡的北...